NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 8:12

Context
8:12 but the sons of the kingdom will be thrown out into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.” 1 

Matthew 25:30

Context
25:30 And throw that worthless slave into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.’

Matthew 25:2

Context
25:2 Five 2  of the virgins 3  were foolish, and five were wise.

Matthew 1:9

Context
1:9 Uzziah the father of Jotham, Jotham the father of Ahaz, Ahaz the father of Hezekiah,

Matthew 1:2

Context

1:2 Abraham was the father 4  of Isaac, Isaac the father of Jacob, Jacob the father of Judah and his brothers,

Matthew 2:4

Context
2:4 After assembling all the chief priests and experts in the law, 5  he asked them where the Christ 6  was to be born.

Matthew 2:17

Context
2:17 Then what was spoken by Jeremiah the prophet was fulfilled:

Jude 1:6

Context
1:6 You also know that 7  the angels who did not keep within their proper domain 8  but abandoned their own place of residence, he has kept 9  in eternal chains 10  in utter 11  darkness, locked up 12  for the judgment of the great Day.

Jude 1:13

Context
1:13 wild sea waves, 13  spewing out the foam of 14  their shame; 15  wayward stars 16  for whom the utter depths of eternal darkness 17  have been reserved.

Drag to resizeDrag to resize

[8:12]  1 sn Weeping and gnashing of teeth is a figure for remorse and trauma, which occurs here because of exclusion from God’s promise.

[25:2]  2 tn Here δέ (de) has not been translated.

[25:2]  3 tn Grk “Five of them.”

[1:2]  4 tn Grk “fathered.”

[2:4]  5 tn Or “and scribes of the people.” The traditional rendering of γραμματεύς (grammateu") as “scribe” does not communicate much to the modern English reader, for whom the term might mean “professional copyist,” if it means anything at all. The people referred to here were recognized experts in the law of Moses and in traditional laws and regulations. Thus “expert in the law” comes closer to the meaning for the modern reader.

[2:4]  6 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

[1:6]  7 tn Grk “and.” Verse 6 is a continuation of the same sentence begun in v. 5. Due to the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[1:6]  8 tn Grk “who did not keep their own domain.”

[1:6]  9 sn There is an interesting play on words used in this verse. Because the angels did not keep their proper place, Jesus has kept them chained up in another place. The same verb keep is used in v. 1 to describe believers’ status before God and Christ.

[1:6]  10 sn In 2 Pet 2:4 a less common word for chains is used.

[1:6]  11 tn The word ζόφος (zofos, “utter, deepest darkness”) is used only five times in the NT: two in 2 Peter, two in Jude, and one in Hebrews. Jude 6 parallels 2 Pet 2:4; Jude 13 parallels 2 Pet 2:17.

[1:6]  12 tn The words “locked up” are not in Greek, but is expressed in English as a resumptive point after the double prepositional phrase (“in eternal chains in utter darkness”).

[1:13]  13 tn Grk “wild waves of the sea.”

[1:13]  14 tn Grk “foaming, causing to foam.” The verb form is intensive and causative. BDAG 360 s.v. ἐπαφρίζω suggests the meaning “to cause to splash up like froth, cause to foam,” or, in this context, “waves casting up their own shameless deeds like (dirty) foam.”

[1:13]  15 tn Grk “shames, shameful things.” It is uncertain whether shameful deeds or shameful words are in view. Either way, the picture has taken a decided turn: Though waterless clouds and fruitless trees may promise good things, but deliver nothing, wild sea-waves are portents of filth spewed forth from the belly of the sea.

[1:13]  16 sn The imagery of a star seems to fit the nautical theme that Jude is developing. Stars were of course the guides to sailors at night, just as teachers are responsible to lead the flock through a benighted world. But false teachers, as wayward stars, are not fixed and hence offer unreliable, even disastrous guidance. They are thus both the dangerous reefs on which the ships could be destroyed and the false guides, leading them into these rocks. There is a special irony that these lights will be snuffed out, reserved for the darkest depths of eternal darkness.

[1:13]  17 tn Grk “utter darkness of darkness for eternity.” See note on the word “utter” in v. 6.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA