Matthew 8:33
Context8:33 The 1 herdsmen ran off, went into the town, 2 and told everything that had happened to the demon-possessed men.
Matthew 14:21
Context14:21 Not counting women and children, there were about five thousand men who ate.
Matthew 15:38
Context15:38 Not counting children and women, 3 there were four thousand men who ate. 4
Matthew 1:17
Context1:17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations, and from David to the deportation to Babylon, fourteen generations, and from the deportation to Babylon to Christ, 5 fourteen generations.
[8:33] 1 tn Here δέ (de) has not been translated.
[8:33] 2 tn Or “city.” But see the sn on “Gadarenes” in 8:28.
[15:38] 3 tc ‡ Although most witnesses (B C L W Ë13 33 Ï f sys,p,h mae) read “women and children” instead of “children and women,” it is likely that the majority’s reading is a harmonization to Matt 14:21. “Children and women” is found in early and geographically widespread witnesses (e.g., א D [Θ Ë1] 579 lat syc sa bo), and has more compelling internal arguments on its side, suggesting that this is the original reading. NA27, however, agrees with the majority of witnesses.
[15:38] 4 tn Grk “And those eating were four thousand men, apart from children and women.”
[1:17] 5 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”





