Matthew 8:34
Context8:34 Then 1 the entire town 2 came out to meet Jesus. And when they saw him, they begged him to leave their region.
Matthew 12:31
Context12:31 For this reason I tell you, people will be forgiven for every sin and blasphemy, 3 but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven.
Matthew 15:13
Context15:13 And he replied, 4 “Every plant that my heavenly Father did not plant will be uprooted.
Matthew 24:22
Context24:22 And if those days had not been cut short, no one would be saved. But for the sake of the elect those days will be cut short.
Matthew 28:18
Context28:18 Then Jesus came up and said to them, 5 “All authority in heaven and on earth has been given to me.


[8:34] 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative. The Greek word ἰδού (idou) has not been translated because it has no exact English equivalent here, but adds interest and emphasis (BDAG 468 s.v. 1).
[12:31] 3 tn Grk “every sin and blasphemy will be forgiven men.”
[15:13] 5 tn Grk “And answering, he said.”
[28:18] 7 tn Grk “coming, Jesus spoke to them, saying.” The participle λέγων (legwn, “saying”) is redundant in contemporary English and has not been translated. Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.