NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 8:5

Context
Healing the Centurion’s Servant

8:5 When he entered Capernaum, 1  a centurion 2  came to him asking for help: 3 

Matthew 17:14

Context
The Disciples’ Failure to Heal

17:14 When 4  they came to the crowd, a man came to him, knelt before him,

Matthew 17:7

Context
17:7 But Jesus came and touched them. “Get up,” he said. “Do not be afraid.”

Matthew 26:7

Context
26:7 a woman came to him with an alabaster jar 5  of expensive perfumed oil, 6  and she poured it on his head as he was at the table. 7 

Matthew 20:20

Context
A Request for James and John

20:20 Then the mother of the sons of Zebedee came to him with her sons, and kneeling down she asked him for a favor. 8 

Matthew 26:69

Context
Peter’s Denials

26:69 Now Peter was sitting outside in the courtyard. A 9  slave girl 10  came to him and said, “You also were with Jesus the Galilean.”

Drag to resizeDrag to resize

[8:5]  1 sn Capernaum was a town on the northwest shore of the Sea of Galilee, 680 ft (204 m) below sea level. It was a major trade and economic center in the North Galilean region.

[8:5]  2 sn A centurion was a noncommissioned officer in the Roman army or one of the auxiliary territorial armies, commanding a centuria of (nominally) 100 men. The responsibilities of centurions were broadly similar to modern junior officers, but there was a wide gap in social status between them and officers, and relatively few were promoted beyond the rank of senior centurion. The Roman troops stationed in Judea were auxiliaries, who would normally be rewarded with Roman citizenship after 25 years of service. Some of the centurions may have served originally in the Roman legions (regular army) and thus gained their citizenship at enlistment. Others may have inherited it, like the apostle Paul did.

[8:5]  3 sn While in Matthew’s account the centurion came to him asking for help, Luke’s account (7:1-10) mentions that the centurion sent some Jewish elders as emissaries on his behalf.

[17:14]  4 tn Here καί (kai) has not been translated.

[26:7]  7 sn A jar made of alabaster stone was normally used for very precious substances like perfumes. It normally had a long neck which was sealed and had to be broken off so the contents could be used.

[26:7]  8 tn Μύρον (muron) was usually made of myrrh (from which the English word is derived) but here it is used in the sense of ointment or perfumed oil (L&N 6.205).

[26:7]  9 tn Grk “as he was reclining at table.”

[20:20]  10 tn Grk “asked something from him.”

[26:69]  13 tn Here καί (kai) has not been translated.

[26:69]  14 tn The Greek term here is παιδίσκη (paidiskh), referring to a slave girl or slave woman.



TIP #17: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA