Matthew 9:18
Context9:18 As he was saying these things, a ruler came, bowed low before him, and said, “My daughter has just died, but come and lay your hand on her and she will live.”
Matthew 10:2
Context10:2 Now these are the names of the twelve apostles: 1 first, Simon 2 (called Peter), and Andrew his brother; James son of Zebedee and John his brother;
Matthew 11:25
Context11:25 At that time Jesus said, 3 “I praise 4 you, Father, Lord 5 of heaven and earth, because 6 you have hidden these things from the wise 7 and intelligent, and revealed them to little children.
Matthew 21:23-24
Context21:23 Now after Jesus 8 entered the temple courts, 9 the chief priests and elders of the people came up to him as he was teaching and said, “By what authority 10 are you doing these things, and who gave you this authority?” 21:24 Jesus 11 answered them, “I will also ask you one question. If you answer me then I will also tell you by what authority I do these things.
Matthew 24:2-3
Context24:2 And he said to them, 12 “Do you see all these things? I tell you the truth, 13 not one stone will be left on another. 14 All will be torn down!” 15
24:3 As 16 he was sitting on the Mount of Olives, his disciples came to him privately and said, “Tell us, when will these things 17 happen? And what will be the sign of your coming and of the end of the age?”


[10:2] 1 sn The term apostles is rare in the gospels, found only here, Mark 3:14, and six more times in Luke (6:13; 9:10; 11:49; 17:5; 22:14; 24:10).
[10:2] 2 sn In the various lists of the twelve, Simon (that is, Peter) is always mentioned first (see also Mark 3:16-19; Luke 6:13-16; Acts 1:13) and the first four are always the same, though not in the same order after Peter.
[11:25] 1 tn Grk “At that time, answering, Jesus said.” This construction is somewhat redundant in English and has been simplified in the translation.
[11:25] 3 sn The title Lord is an important name for God, showing his sovereignty, but it is interesting that it comes next to a reference to the Father, a term indicative of God’s care. The two concepts are often related in the NT; see Eph 1:3-6.
[11:25] 5 sn See 1 Cor 1:26-31.
[21:23] 2 tn Grk “the temple.”
[21:23] 3 tn On this phrase, see BDAG 844 s.v. ποῖος 2.a.γ.1
[21:24] 1 tn Grk “answering, Jesus said to them.” This is somewhat redundant and has been simplified in the translation. Here δέ (de) has not been translated.
[24:2] 1 tn Grk “answering, he said to them.” The participle ἀποκριθείς (ajpokriqei") is redundant in English and has not been translated.
[24:2] 2 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”
[24:2] 3 sn With the statement not one stone will be left on another Jesus predicted the total destruction of the temple, something that did occur in
[24:2] 4 tn Grk “not one stone will be left here on another which will not be thrown down.”
[24:3] 1 tn Here δέ (de) has not been translated.
[24:3] 2 sn Because the phrase these things is plural, more than the temple’s destruction is in view. The question may presuppose that such a catastrophe signals the end.