NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 9:9

Context
The Call of Matthew; Eating with Sinners

9:9 As Jesus went on from there, he saw a man named Matthew sitting at the tax booth. 1  “Follow me,” he said to him. And he got up and followed him.

Matthew 24:3

Context
Signs of the End of the Age

24:3 As 2  he was sitting on the Mount of Olives, his disciples came to him privately and said, “Tell us, when will these things 3  happen? And what will be the sign of your coming and of the end of the age?”

Matthew 26:64

Context
26:64 Jesus said to him, “You have said it yourself. But I tell you, from now on you will see the Son of Man sitting at the right hand 4  of the Power 5  and coming on the clouds of heaven.” 6 

Matthew 27:19

Context
27:19 As 7  he was sitting on the judgment seat, 8  his wife sent a message 9  to him: 10  “Have nothing to do with that innocent man; 11  I have suffered greatly as a result of a dream 12  about him today.”
Drag to resizeDrag to resize

[9:9]  1 tn While “tax office” is sometimes given as a translation for τελώνιον (telwnion, so L&N 57.183), this could give the modern reader a false impression of an indoor office with all its associated furnishings.

[24:3]  2 tn Here δέ (de) has not been translated.

[24:3]  3 sn Because the phrase these things is plural, more than the temple’s destruction is in view. The question may presuppose that such a catastrophe signals the end.

[26:64]  3 sn An allusion to Ps 110:1. This is a claim that Jesus shares authority with God in heaven. Those present may have thought they were his judges, but, in fact, the reverse was true.

[26:64]  4 sn The expression the right hand of the Power is a circumlocution for referring to God. Such indirect references to God were common in 1st century Judaism out of reverence for the divine name.

[26:64]  5 sn An allusion to Dan 7:13 (see also Matt 24:30).

[27:19]  4 tn Here δέ (de) has not been translated.

[27:19]  5 tn Or “the judge’s seat.”

[27:19]  6 tn The word “message” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.

[27:19]  7 tn Grk “saying.” The participle λέγουσα (legousa) is redundant here in contemporary English and has not been translated.

[27:19]  8 tn The Greek particle γάρ (gar, “for”) has not been translated here.

[27:19]  9 tn Or “suffered greatly in a dream.” See the discussion on the construction κατ᾿ ὄναρ (katonar) in BDAG 710 s.v. ὄναρ.



TIP #14: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA