NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Micah 1:11

Context

1:11 Residents 1  of Shaphir, 2  pass by in nakedness and humiliation! 3 

The residents of Zaanan can’t leave their city. 4 

Beth Ezel 5  mourns, 6 

“He takes from you what he desires.” 7 

Micah 2:13

Context

2:13 The one who can break through barriers will lead them out 8 

they will break out, pass through the gate, and leave. 9 

Their king will advance 10  before them,

The Lord himself will lead them. 11 

Micah 7:9

Context

7:9 I must endure 12  the Lord’s anger,

for I have sinned against him.

But then 13  he will defend my cause, 14 

and accomplish justice on my behalf.

He will lead me out into the light;

I will experience firsthand 15  his deliverance. 16 

Drag to resizeDrag to resize

[1:11]  1 tn The Hebrew participial form, which is feminine singular, is here used in a collective sense for the all the residents of the town. See GKC 394 §122.s.

[1:11]  2 sn The place name Shaphir means “pleasant” in Hebrew.

[1:11]  3 tn The imperatival form is used rhetorically, emphasizing that the inhabitants of Shaphir will pass by into exile.

[1:11]  4 tn Heb “have not come out”; NIV “will not come out”; NLT “dare not come outside.”

[1:11]  5 sn The place name Beth Ezel means “house of nearness” or “house of proximity” in Hebrew.

[1:11]  6 tn Heb “the lamentation of Beth Ezel.” The following words could be the lamentation offered up by Beth Ezel (subjective genitive) or the mourning song sung over it (objective genitive).

[1:11]  7 tc The form עֶמְדָּתוֹ (’emdato) should be emended to חֲמַדְּתוֹ (khamadto, “his (the conqueror’s) desire”).

[2:13]  8 tn Heb “the one who breaks through goes up before them.” The verb form is understood as a perfect of certitude, emphasizing the certainty of this coming event.

[2:13]  9 tn The three verb forms (a perfect and two preterites with vav [ו] consecutive) indicate certitude.

[2:13]  10 tn The verb form (a preterite with vav [ו] consecutive) indicates certitude.

[2:13]  11 tn Heb “the Lord [will be] at their head.”

[7:9]  15 tn Heb “lift, bear.”

[7:9]  16 tn Heb “until.”

[7:9]  17 tn Or “plead my case” (NASB and NIV both similar); NRSV “until he takes my side.”

[7:9]  18 tn Heb “see.”

[7:9]  19 tn Or “justice, vindication.”



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA