Micah 1:12
Context1:12 Indeed, the residents of Maroth 1 hope for something good to happen, 2
though the Lord has sent disaster against the city of Jerusalem. 3
Micah 5:7
Context5:7 Those survivors from 4 Jacob will live 5
in the midst of many nations. 6
They will be like the dew the Lord sends,
like the rain on the grass,
that does not hope for men to come
or wait around for humans to arrive. 7


[1:12] 1 sn The place name Maroth sounds like the Hebrew word for “bitter.”
[1:12] 2 tc The translation assumes an emendation of חָלָה (khalah; from חִיל, khil, “to writhe”) to יִחֲלָה (yikhalah; from יָחַל, yakhal, “to wait”).
[1:12] 3 tn Heb “though disaster has come down from the
[5:7] 4 tn Heb “the remnant of” (also in v. 8).
[5:7] 6 tn This could mean “(scattered) among the nations” (cf. CEV, NLT) or “surrounded by many nations” (cf. NRSV).
[5:7] 7 tn Heb “that does not hope for man, and does not wait for the sons of men.”