Micah 1:5
Context1:5 All this is because of Jacob’s rebellion
and 1 the sins of the nation 2 of Israel.
How has Jacob rebelled, you ask? 3
Samaria epitomizes their rebellion! 4
Where are Judah’s pagan worship centers, you ask? 5
They are right in Jerusalem! 6
Micah 7:14
Context7:14 Shepherd your people with your shepherd’s rod, 7
the flock that belongs to you, 8
the one that lives alone in a thicket,
in the midst of a pastureland. 9
Allow them to graze in Bashan and Gilead, 10
as they did in the old days. 11


[1:5] 1 tn Heb “and because of.” This was simplified in the translation for stylistic reasons.
[1:5] 3 tn Heb “What is the rebellion of Jacob?”
[1:5] 4 tn Heb “Is it not Samaria?” The negated rhetorical question expects the answer, “It certainly is!” To make this clear the question has been translated as a strong affirmative statement.
[1:5] 5 tn Heb “What are Judah’s high places?”
[1:5] 6 tn Heb “Is it not Jerusalem?” The rhetorical question expects the answer, “It certainly is!”
[7:14] 7 tn Or “with your scepter” (the Hebrew term can mean either “rod” or “scepter”).
[7:14] 8 tn Heb “the flock of your inheritance.”
[7:14] 9 tn Or “in the midst of Carmel.” The Hebrew term translated “pastureland” may be a place name.
[7:14] 10 sn The regions of Bashan and Gilead, located in Transjordan, were noted for their rich grazing lands.