Micah 2:1
Context2:1 Those who devise sinful plans are as good as dead, 1
those who dream about doing evil as they lie in bed. 2
As soon as morning dawns they carry out their plans, 3
because they have the power to do so.
Micah 5:1
Context5:1 (4:14) 4 But now slash yourself, 5 daughter surrounded by soldiers! 6
We are besieged!
With a scepter 7 they strike Israel’s ruler 8
on the side of his face.


[2:1] 1 tn Heb “Woe to those who plan sin.” The Hebrew term הוֹי (hoy, “woe”; “ah”) was a cry used in mourning the dead.
[2:1] 2 tn Heb “those who do evil upon their beds.”
[2:1] 3 tn Heb “at the light of morning they do it.”
[5:1] 4 sn Beginning with 5:1, the verse numbers through 5:15 in the English Bible differ by one from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 5:1 ET = 4:14 HT, 5:2 ET = 5:1 HT, 5:3 ET = 5:2 HT, etc., through 5:15 ET = 5:14 HT. From 6:1 the verse numbers in the English Bible and the Hebrew Bible are again the same.
[5:1] 5 tn The Hebrew verb גָדַד (gadad) can be translated “slash yourself” or “gather in troops.” A number of English translations are based on the latter meaning (e.g., NASB, NIV, NLT).
[5:1] 6 tn Heb “daughter of a troop of warriors.”
[5:1] 7 tn Or “staff”; KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV, NLT “rod”; CEV “stick”; NCV “club.”
[5:1] 8 tn Traditionally, “the judge of Israel” (so KJV, NASB).