NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Micah 3:12

Context

3:12 Therefore, because of you, 1  Zion will be plowed up like 2  a field,

Jerusalem will become a heap of ruins,

and the Temple Mount 3  will become a hill overgrown with brush! 4 

Micah 4:7

Context

4:7 I will transform the lame into the nucleus of a new nation, 5 

and those far off 6  into a mighty nation.

The Lord will reign over them on Mount Zion,

from that day forward and forevermore.” 7 

Micah 7:5

Context

7:5 Do not rely on a friend;

do not trust a companion!

Don’t even share secrets with the one who lies in your arms! 8 

Drag to resizeDrag to resize

[3:12]  1 tn The plural pronoun refers to the leaders, priests, and prophets mentioned in the preceding verse.

[3:12]  2 tn Or “into” (an adverbial accusative of result).

[3:12]  3 tn Heb “the mountain of the house” (so KJV, ASV, NRSV).

[3:12]  4 tn Heb “a high place of overgrowth.”

[4:7]  5 tn Heb “make the lame into a remnant.”

[4:7]  6 tn The precise meaning of this difficult form is uncertain. The present translation assumes the form is a Niphal participle of an otherwise unattested denominative verb הָלָא (hala’, “to be far off”; see BDB 229 s.v.), but attractive emendations include הַנַּחֲלָה (hannakhalah, “the sick one[s]”) from חָלָה (khalah) and הַנִּלְאָה (hannilah, “the weary one[s]”) from לָאָה (laah).

[4:7]  7 tn Heb “from now until forever.”

[7:5]  9 tn Heb “from the one who lies in your arms, guard the doors of your mouth.”



TIP #26: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 1.18 seconds
powered by
bible.org - YLSA