NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Micah 4:13

Context

4:13 “Get up and thresh, Daughter Zion!

For I will give you iron horns; 1 

I will give you bronze hooves,

and you will crush many nations.” 2 

You will devote to the Lord the spoils you take from them,

and dedicate their wealth to the sovereign Ruler 3  of the whole earth. 4 

Micah 1:7

Context

1:7 All her carved idols will be smashed to pieces;

all her metal cult statues will be destroyed by fire. 5 

I will make a waste heap 6  of all her images.

Since 7  she gathered the metal 8  as a prostitute collects her wages,

the idols will become a prostitute’s wages again.” 9 

Drag to resizeDrag to resize

[4:13]  1 tn Heb “I will make your horn iron.”

[4:13]  2 sn Jerusalem (Daughter Zion at the beginning of the verse; cf. 4:8) is here compared to a powerful ox which crushes the grain on the threshing floor with its hooves.

[4:13]  3 tn Or “the Lord” (so many English versions); Heb “the master.”

[4:13]  4 tn Heb “and their wealth to the master of all the earth.” The verb “devote” does double duty in the parallelism and is supplied in the second line for clarification.

[1:7]  5 tn Heb “and all her prostitute’s wages will be burned with fire.”

[1:7]  6 tn Heb “I will make desolate” (so NASB).

[1:7]  7 tn Or “for” (KJV, NASB, NRSV).

[1:7]  8 tn No object is specified in the Hebrew text; the words “the metal” are supplied from the context.

[1:7]  9 tn Heb “for from a prostitute’s wages she gathered, and to a prostitute’s wages they will return.” When the metal was first collected it was comparable to the coins a prostitute would receive for her services. The metal was then formed into idols, but now the Lord’s fiery judgment would reduce the metal images to their original condition.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA