Micah 5:5-6
ContextShould the Assyrians try to invade our land
and attempt to set foot in our fortresses, 2
we will send 3 against them seven 4 shepherd-rulers, 5
make that eight commanders. 6
5:6 They will rule 7 the land of Assyria with the sword,
the land of Nimrod 8 with a drawn sword. 9
Our king 10 will rescue us from the Assyrians
should they attempt to invade our land
and try to set foot in our territory.
Micah 5:8-9
Context5:8 Those survivors from Jacob will live among the nations,
in the midst of many peoples.
They will be like a lion among the animals of the forest,
like a young lion among the flocks of sheep,
which attacks when it passes through;
it rips its prey 11 and there is no one to stop it. 12
5:9 Lift your hand triumphantly against your adversaries; 13
may all your enemies be destroyed! 14
[5:5] 1 tn Heb “and this one will be peace”; ASV “and this man shall be our peace” (cf. Eph 2:14).
[5:5] 2 tc Some prefer to read “in our land,” emending the text to בְּאַדְמָתֵנוּ (bÿ’admatenu).
[5:5] 4 sn The numbers seven and eight here symbolize completeness and emphasize that Israel will have more than enough military leadership and strength to withstand the Assyrian advance.
[5:5] 6 tn Heb “and eight leaders of men.”
[5:6] 7 tn Or perhaps “break”; or “defeat.”
[5:6] 8 sn According to Gen 10:8-12, Nimrod, who was famous as a warrior and hunter, founded Assyria.
[5:6] 9 tc The MT reads “in her gates,” but the text should be emended to בַּפְּתִיחָה (baptikhah, “with a drawn sword”).
[5:6] 10 tn Heb “he”; the referent (the coming king) has been specified in the translation for clarity.
[5:8] 11 tn The words “its prey” are supplied in the translation for clarification.
[5:8] 12 tn Heb “and there is no deliverer.”
[5:9] 13 tn Heb “let your hand be lifted against your adversaries.”