NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Micah 6:3

Context

6:3 “My people, how have I wronged you? 1 

How have I wearied you? Answer me!

Micah 3:4

Context

3:4 Someday these sinners will cry to the Lord for help, 2 

but he will not answer them.

He will hide his face from them at that time,

because they have done such wicked deeds.”

Micah 6:5

Context

6:5 My people, recall how King Balak of Moab planned to harm you, 3 

how Balaam son of Beor responded to him.

Recall how you journeyed from Shittim to Gilgal,

so you might acknowledge that the Lord has treated you fairly.” 4 

Drag to resizeDrag to resize

[6:3]  1 tn Heb “My people, what have I done to you?”

[3:4]  2 tn Heb “then they will cry out to the Lord.” The words “Someday these sinners” have been supplied in the translation for clarification.

[6:5]  3 tn Heb “remember what Balak…planned.”

[6:5]  4 tn Heb “From Shittim to Gilgal, in order to know the just acts of the Lord.” Something appears to be missing at the beginning of the line. The present translation supplies the words, “Recall how you went.” This apparently refers to how Israel crossed the Jordan River (see Josh 3:1; 4:19-24).



created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA