Kidung Jemaat
Mark 14:35-36
- Bumi dan Langit, Pujilah [KJ.286]
(
Praise to the Holiest in the Height
)
1. Bumi dan langit, pujilah Yang Tinggi dan Kudus:
FirmanNya mahamulia dan jalanNya tentu.Mzm 69:35
2. Betapa kasih hikmatNya! Kendati kita aib:
Sang Adam Baru menjelma, Penolong yang ajaib.
Rm 5:18-19
1 Kor 15:45-47
3. O hikmat kasih! Dialah tak jatuh diserang:
di dalam darah-daging pun berjuang dan menang.
Mat 4:1-11
1 Ptr 2:24
4. Tak sekedar karunia yang dimilikiNya:
hakekat Allah yang kekal yaitu kodratNya.
Yoh 1:1-3
5. Dialah Insan yang benar: set'ru dibantingNya.
Hukuman bagi insan pun ditanggung olehNya.
Kol 1:15
1 Kor 15:26
Ibr 2:14-15
Yes 53:5
6. DukaNya di Getsemani, wafatNya di salib
teladan bagi muridNya menanggung yang pedih.
Mrk 14:32-42
Yoh 21:19
2 Tim 2:3
1 Ptr 2:21-24
7. Bumi dan langit pujilah Yang Tinggi dan Kudus;
firmanNya mahamulia dan jalanNya tentu.Play - Jika Jiwaku Berdoa [KJ.460]
1. Jika jiwaku berdoa kepadaMu, Tuhanku, ajar aku t'rima
saja pemberian tanganMu dan mengaku, s'perti Yesus
di depan sengsaraNya: Jangan kehendakku, Bapa,
kehendakMu jadilah.
2. Apa juga yang Kautimbang baik untuk hidupku,
biar aku pun setuju dengan maksud hikmatMu,
menghayati dan percaya, walau hatiku lemah:
Jangan kehendakku, Bapa, kehendakMu jadilah.
Mrk 14:36
3. Aku cari penghiburan hanya dalam kasihMu.
Dalam susah Dikau saja perlindungan hidupku.
'Ku mengaku, s'perti Yesus di depan sengsaraNya:
Jangan kehendakku Bapa, kehendakMu jadilah.Play - Sungguh Indah Kabar Mulia [KJ.383]
(
Yesterday, Today, Forever
)
R:Ibr 13:8
1. Sungguh indah kabar mulia; hai percayalah! Yesus Kristus
tak berubah s'lama-lamanya! DarahNya tetap menghapus
dosa dan cela. Ia hibur yang berduka. Puji namaNya!
Ibr 9:11-14
1 Yoh 1:7
2. Baik kemarin, hari ini, s'lama-lamanya Yesus Kristus
tak berubah, puji namaNya! Puji namaNya, puji namaNya!
Yesus Kristus tak berubah, puji namaNya!
3. Ia cari yang berdosa, cari dikau pun. Datanglah, rendahkan hati,
s'rahkan dirimu! Dulukala Ia sambut orang bercela;
kini dikau pun disambut, diampuniNya.
Mat 18:12-14
Luk 19:10
4. Baik kemarin, hari ini, s'lama-lamanya Yesus Kristus
tak berubah, puji namaNya! Puji namaNya, puji namaNya!
5. Badai dan gelora laut tunduk padaNya; kini juga badai hati
ditenangkanNya. Ia yang telah bergumul di Getsemani,
mendampingi kita dalam saat yang pedih.
Mrk 4:35-41
Mrk 14:32-42
6. Baik kemarin, hari ini, s'lama-lamanya Yesus Kristus
tak berubah, puji namaNya! Puji namaNya, puji namaNya!
7. Yesus yang telah ampuni Petrus yang sesat dan menghapus
kebimbangan Tomas yang bersyak dan selalu mengasihi
murid-muridNya Ia mau menyambut dikau dalam kasihNya.
Yoh 2:15-19
Yoh 20:24-29
8. Baik kemarin, hari ini, s'lama-lamanya Yesus Kristus
tak berubah, puji namaNya! Puji namaNya, puji namaNya!
9. Waktu murid ke Emaus Yesus beserta; kita pun di jalan
hidup disertaiNya. Yang terangkat dan kembali,Yesus inilah!
Kita 'kan melihat Dia datang segera!
Luk 24:13-25
Kis 1:9-11
10. Baik kemarin, hari ini, s'lama-lamanya Yesus Kristus
tak berubah, puji namaNya! Puji namaNya, puji namaNya!Play
Luke 22:41-42
- Di Larut Malam yang Gelap [KJ.164]
1. Di larut malam yang gelap Sang Jurus'lamat yang resah,
sendiri di kebun senyap berdoa pada BapaNya.
2. Di larut malam yang senyap Almasih sangat takutlah,
sedang muridNya terdekat tak tahu prihatin GuruNya.
3. Di larut malam kemelut Penanggung dosa dunia
penuh sengsara bertelut, bergumul dalam doaNya.
4. Di larut malam yang ngeri malaikat Bapa datanglah,
diutus untuk memberi kekuatan yang dipintaNya.Play
Hymns
Mark 14:35-36
-
[Mar 14:36] Low In Thine Agony
Low in Thine agony,
Bearing Thy cross for me,
Savior divine!
In the dark tempter’s hour,
Quailing beneath his power,
Sorrowing yet more and more,
Thou dost incline.O Lord of Heav’n and earth,
What sorrow unto death
Dost Thou sustain?
Thou dost in anguish bow:
Thou art forsaken now;
For me this cup of woe
Thou dost now drain.In deep and trembling fears,
With crying strong and tears,
Now Thou dost pray.
“If it be possible
This cup so terrible,
Father most merciful,
Take it away.”“Yet, Lord, Thy will be done;
Lo, I, Thine only Son,
This cup will drink.”
O wondrous love of Thine,
Unspeakable, divine;
To save this soul of mine
Thou wilt not shrink.Savior, give me to share
Thy lowly will and prayer
In all my woe;
In my soul’s agony
Let me resemble Thee;
An angel strengthening me,
Let me, too, know.Thy soul its travail saw,
And in its heavy woe
Was satisfied.
So let Thy sorrow, Lord,
Fullness of joy afford,
To life and God restored,
Through Him Who died.Play source: Cyberhymnal
Luke 22:41-42
-
[Luk 22:41] I Stand Amazed In The Presence
I stand amazed in the presence
Of Jesus the Nazarene,
And wonder how He could love me,
A sinner, condemned, unclean.Refrain
O how marvelous! O how wonderful!
And my song shall ever be:
O how marvelous! O how wonderful!
Is my Savior’s love for me!For me it was in the garden
He prayed: “Not My will, but Thine.”
He had no tears for His own griefs,
But sweat drops of blood for mine.Refrain
In pity angels beheld Him,
And came from the world of light
To comfort Him in the sorrows
He bore for my soul that night.Refrain
He took my sins and my sorrows,
He made them His very own;
He bore the burden to Calvary,
And suffered and died alone.Refrain
When with the ransomed in glory
His face I at last shall see,
’Twill be my joy through the ages
To sing of His love for me.Refrain
Play source: Cyberhymnal -
[Luk 22:42] Night, With Ebon Pinion
Night, with ebon pinion, brooded o’er the vale;
All around was silent, save the night wind’s wail,
When Christ, the Man of Sorrows,
In tears, and sweat, and blood,
Prostrate in the garden, raised His voice to God.Smitten for offenses which were not His own,
He, for our transgressions, had to weep alone;
No friend with words to comfort,
Nor hand to help was there,
When the Meek and Lowly humbly bowed in prayer.“Abba, Father, Father, if indeed it may,
Let this cup of anguish pass from Me, I pray;
Yet, if it must be suffered, by Me, Thine only Son,
Abba, Father, Father, let Thy will be done.”Play source: Cyberhymnal
Hebrews 5:7
-
[Heb 5:7] Our Blessèd Savior Seven Times Spoke
Our blessèd Savior sev’n times spoke
When on the cross our sins He took
And died lest men should perish.
Let us His last and dying words
In our remembrance cherish.“Father, forgive these men; for, lo,
They truly know not what they do.”
So far His love extended.
Forgive us, Lord, for we, too, have
Through ignorance offended.Now to the contrite thief He cries:
“Thou, verily, in Paradise
Shall meet Me ere tomorrow.”
Lord, take us to Thy kingdom soon
Who linger here in sorrow.To weeping Mary, standing by,
“Behold thy Son,” now hear Him cry;
To John, “Behold thy mother.”
Provide, O Lord, for those we leave;
Let each befriend the other.The Savior’s fourth word was “I thirst.”
O mighty Prince of Life, Thy thirst
For us and our salvation
Is truly great; do help us, then,
That we escape damnation.The fifth, “My God, My God, O why
Forsake Me?” Hark, the awful cry!
Lord, Thou wast here forsaken
That we might be received on high;
Let this hope not be shaken.The sixth, when victory was won,
“’Tis finished!” for Thy work was done.
Grant, Lord, that, onward pressing,
We may the work Thou dost impose
Fulfill with Thine own blessing.The last, as woe and sufferings end,
“O God, My Father, I commend
Into Thy hands My Spirit.”
Be this, dear Lord, my dying wish;
O heavenly Father, hear it.Whoe’er, by sense of sin oppressed,
Upon these words his thoughts will rest,
He joy and hope obtaineth
And through God’s love and boundless grace
A peaceful conscience gaineth.O Jesus Christ, Thou Crucified,
Who hast for our offenses died,
Grant that we e’er may ponder
Thy wounds, Thy cross, Thy bitter death,
Both here below and yonder.Play source: Cyberhymnal