NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 16:7-8

Context
16:7 So 1  they began to discuss this among themselves, saying, “It is because we brought no bread.” 16:8 When Jesus learned of this, 2  he said, “You who have such little faith! 3  Why are you arguing 4  among yourselves about having no bread?

Luke 9:46

Context
Concerning the Greatest

9:46 Now an argument started among the disciples 5  as to which of them might be 6  the greatest.

Luke 20:5

Context
20:5 So 7  they discussed it with one another, saying, “If we say, ‘From heaven,’ he will say, ‘Why did you not believe him?’
Drag to resizeDrag to resize

[16:7]  1 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the implied result of Jesus’ saying about the Pharisees and Sadducees.

[16:8]  2 tn Or “becoming aware of it.”

[16:8]  3 tn Grk “Those of little faith.”

[16:8]  4 tn Or “discussing.”

[9:46]  5 tn Grk “among them”; the referent (the disciples) has been specified in the translation for clarity.

[9:46]  6 tn The use of the optative mood means the answer is not clear (BDF §§267.2.3; 385.2.2).

[20:5]  7 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the implied result of Jesus’ question.



TIP #26: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA