NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 24:38

Context
24:38 For in those days before the flood, people 1  were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day Noah entered the ark.

Luke 17:27

Context
17:27 People 2  were eating, 3  they were drinking, they were marrying, they were being given in marriage – right up to the day Noah entered the ark. Then 4  the flood came and destroyed them all. 5 

Luke 17:1

Context
Sin, Forgiveness, Faith, and Service

17:1 Jesus 6  said to his disciples, “Stumbling blocks are sure to come, but woe 7  to the one through whom they come!

Luke 3:20

Context
3:20 Herod added this to them all: He locked up John in prison.

Drag to resizeDrag to resize

[24:38]  1 tn Grk “they,” but in an indefinite sense, “people.”

[17:27]  2 tn Grk “They.” The plural in Greek is indefinite, referring to people in general.

[17:27]  3 tn These verbs (“eating… drinking… marrying… being given in marriage”) are all progressive imperfects, describing action in progress at that time.

[17:27]  4 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[17:27]  5 sn Like that flood came and destroyed them all, the coming judgment associated with the Son of Man will condemn many.

[17:1]  6 tn Grk “He”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. Here δέ (de) has not been translated.

[17:1]  7 sn See Luke 6:24-26.



TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA