NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 5:11-12

Context

5:11 “Blessed are you when people 1  insult you and persecute you and say all kinds of evil things about you falsely 2  on account of me. 5:12 Rejoice and be glad because your reward is great in heaven, for they persecuted the prophets before you in the same way.

Acts 20:24

Context
20:24 But I do not consider my life 3  worth anything 4  to myself, so that 5  I may finish my task 6  and the ministry that I received from the Lord Jesus, to testify to the good news 7  of God’s grace.

Acts 20:2

Context
20:2 After he had gone through those regions 8  and spoken many words of encouragement 9  to the believers there, 10  he came to Greece, 11 

Colossians 4:17-18

Context
4:17 And tell Archippus, “See to it that you complete the ministry you received in the Lord.”

4:18 I, Paul, write this greeting by my own hand. 12  Remember my chains. 13  Grace be with you. 14 

Hebrews 11:25-26

Context
11:25 choosing rather to be ill-treated with the people of God than to enjoy sin’s fleeting pleasure. 11:26 He regarded abuse suffered for Christ 15  to be greater wealth than the treasures of Egypt, for his eyes were fixed on 16  the reward.

Hebrews 11:35

Context
11:35 and women received back their dead raised to life. 17  But others were tortured, not accepting release, to obtain resurrection to a better life. 18 

Hebrews 11:1

Context
People Commended for Their Faith

11:1 Now faith is being sure of what we hope for, being convinced of what we do not see.

Hebrews 1:6-7

Context
1:6 But when he again brings 19  his firstborn into the world, he says, “Let all the angels of God worship him! 20  1:7 And he says 21  of the angels, “He makes 22  his angels spirits and his ministers a flame of fire,” 23 
Drag to resizeDrag to resize

[5:11]  1 tn Grk “when they insult you.” The third person pronoun (here implied in the verb ὀνειδίσωσιν [ojneidiswsin]) has no specific referent, but refers to people in general.

[5:11]  2 tc Although ψευδόμενοι (yeudomenoi, “bearing witness falsely”) could be a motivated reading, clarifying that the disciples are unjustly persecuted, its lack in only D it sys Tert does not help its case. Since the Western text is known for numerous free alterations, without corroborative evidence the shorter reading must be judged as secondary.

[20:24]  3 tn Grk “soul.”

[20:24]  4 tn Or “I do not consider my life worth a single word.” According to BDAG 599 s.v. λόγος 1.a.α, “In the textually uncertain pass. Ac 20:24 the text as it stands in N., οὐδενὸς λόγου (v.l. λόγον) ποιοῦμαι τὴν ψυχὴν τιμίαν, may well mean: I do not consider my life worth a single word (cp. λόγου ἄξιον [ἄξιος 1a] and our ‘worth mention’).”

[20:24]  5 tn BDAG 1106 s.v. ὡς 9 describes this use as “a final particle, expressing intention/purpose, with a view to, in order to.”

[20:24]  6 tn Grk “course.” See L&N 42.26, “(a figurative extension of meaning of δρόμος ‘race’) a task or function involving continuity, serious, effort, and possibly obligation – ‘task, mission’…Ac 20:24.” On this Pauline theme see also Phil 1:19-26; Col 1:24; 2 Tim 4:6-7.

[20:24]  7 tn Or “to the gospel.”

[20:2]  8 tn BDAG 633 s.v. μέρος 1.b.γ gives the meanings “the parts (of a geographical area), region, district,” but the use of “district” in this context probably implies too much specificity.

[20:2]  9 tn Grk “and encouraging them with many words.” The participle παρακαλέσας (parakalesa", “encouraging”) has been translated by the phrase “spoken…words of encouragement” because the formal equivalent is awkward in contemporary English.

[20:2]  10 tn Grk “[to] them”; the referent (the believers there) has been specified in the translation for clarity.

[20:2]  11 tn In popular usage the term translated “Greece” here could also refer to the Roman province officially known as Achaia (BDAG 318 s.v. ῾Ελλάς).

[4:18]  12 tn Grk “the greeting by my hand, of Paul.”

[4:18]  13 tn Or “my imprisonment.”

[4:18]  14 tc Most witnesses, including a few important ones (א2 D Ψ 075 0278 Ï lat sy), conclude this letter with ἀμήν (amhn, “amen”). Such a conclusion is routinely added by scribes to NT books because a few of these books originally had such an ending (cf. Rom 16:27; Gal 6:18; Jude 25). A majority of Greek witnesses have the concluding ἀμήν in every NT book except Acts, James, and 3 John (and even in these books, ἀμήν is found in some witnesses). It is thus a predictable variant. Further, the external evidence for the omission is quite compelling (א* A B C F G 048 6 33 81 1739* 1881 sa). The strongly preferred reading is therefore the omission of ἀμήν.

[11:26]  15 tn Grk “the abuse [or ‘reproach’] of Christ.”

[11:26]  16 tn Grk “he was looking away to.”

[11:35]  17 tn Grk “received back their dead from resurrection.”

[11:35]  18 tn Grk “to obtain a better resurrection.”

[1:6]  19 tn Or “And again when he brings.” The translation adopted in the text looks forward to Christ’s second coming to earth. Some take “again” to introduce the quotation (as in 1:5) and understand this as Christ’s first coming, but this view does not fit well with Heb 2:7. Others understand it as his exaltation/ascension to heaven, but this takes the phrase “into the world” in an unlikely way.

[1:6]  20 sn A quotation combining themes from Deut 32:43 and Ps 97:7.

[1:7]  21 sn The Greek correlative conjunctions μέν and δέ (men and de) emphasize the contrastive parallelism of vs. 7 (what God says about the angels) over against vv. 8-9 and vv. 10-12 (what God says about the son).

[1:7]  22 tn Grk “He who makes.”

[1:7]  23 sn A quotation from Ps 104:4.



created in 0.29 seconds
powered by
bible.org - YLSA