NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Nehemiah 8:10

Context
8:10 He said to them, “Go and eat delicacies and drink sweet drinks and send portions to those for whom nothing is prepared. For this day is holy to our Lord. 1  Do not grieve, for the joy of the LORD is your strength.”

Proverbs 2:11

Context

2:11 Discretion 2  will protect you, 3 

understanding will guard you,

Proverbs 4:6

Context

4:6 Do not forsake wisdom, 4  and she will protect you;

love her, and she will guard you.

Proverbs 6:22

Context

6:22 When you walk about, 5  they 6  will guide you;

when you lie down, they will watch over you;

when you wake up, 7  they will talk 8  to you.

Drag to resizeDrag to resize

[8:10]  1 tn The Hebrew term translated “Lord” here is אֲדֹנָי (’adonay).

[2:11]  2 tn The word מְזִמָּה (mÿzimmah, “discretion”) is the ability to know the best course of action for achieving one’s goal. It is knowledge and understanding with a purpose. This kind of knowledge enables one to make the right choices that will protect him from blunders and their consequences (cf. NLT “wise planning”; CEV “sound judgment”).

[2:11]  3 tn Heb “will watch over you.”

[4:6]  4 tn Heb “her”; the 3rd person feminine singular referent is personified “wisdom,” which has been specified in the translation for clarity.

[6:22]  5 tn The verbal form is the Hitpael infinitive construct with a preposition and a suffixed subjective genitive to form a temporal clause. The term הָלַךְ (halakh) in this verbal stem means “to go about; to go to and fro.” The use of these terms in v. 22 also alludes to Deut 6:7.

[6:22]  6 tn Heb “it will guide you.” The verb is singular and the instruction is the subject.

[6:22]  7 tn In both of the preceding cola an infinitive construct was used for the temporal clauses; now the construction uses a perfect tense with vav (ו) consecutive. The verb would then be equivalent to an imperfect tense, but subordinated as a temporal clause here.

[6:22]  8 sn The Hebrew verb means “talk” in the sense of “to muse; to complain; to meditate”; cf. TEV, NLT “advise you.” Instruction bound to the heart will speak to the disciple on awaking.



created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA