NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Nehemiah 1:5

Context
1:5 Then I said, “Please, O LORD God of heaven, great and awesome God, who keeps his loving covenant 1  with those who love him and obey 2  his commandments,

Nehemiah 8:6

Context
8:6 Ezra blessed the LORD, the great God, and all the people replied “Amen! Amen!” as they lifted their hands. Then they bowed down and worshiped the LORD with their faces to the ground.

Nehemiah 8:14

Context
8:14 They discovered written in the law that the LORD had commanded through 3  Moses that the Israelites should live in temporary shelters during the festival of the seventh month,

Nehemiah 9:3-4

Context
9:3 For one-fourth of the day they stood in their place and read from the book of the law of the LORD their God, and for another fourth they were confessing their sins 4  and worshiping the LORD their God. 9:4 Then the Levites – Jeshua, Binnui, 5  Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Kenani – stood on the steps and called out loudly 6  to the LORD their God.

Nehemiah 9:7

Context

9:7 “You are the LORD God who chose Abram and brought him forth from Ur of the Chaldeans. You changed his name to Abraham.

Nehemiah 10:35

Context
10:35 We also accept responsibility for 7  bringing the first fruits of our land and the first fruits of every fruit tree year by year to the temple of the LORD.
Drag to resizeDrag to resize

[1:5]  1 tn Heb “the covenant and loyal love.” The phrase is a hendiadys: the first noun retains its full nominal sense, while the second noun functions adjectivally (“loyal love” = loving). Alternately, the first might function adjectivally and the second noun function as the noun: “covenant and loyal love” = covenant fidelity (see Neh 9:32).

[1:5]  2 tn Heb “keep.” The Hebrew verb שָׁמַר (shamar, “to observe; to keep”) is often used as an idiom that means “to obey” the commandments of God (e.g., Exod 20:6; Deut 5:16; 23:24; 29:8; Judg 2:22; 1 Kgs 2:43; 11:11; Ps 119:8, 17, 34; Jer 35:18; Ezek 17:14; Amos 2:4). See BDB 1036 s.v. 3.c.

[8:14]  3 tn Heb “by the hand of.”

[9:3]  5 tn Heb “confessing.” The words “their sins” are not present in the Hebrew text of v. 3, but are clearly implied here because they are explicitly stated in v. 2.

[9:4]  7 tc Heb “Bani.” The translation reads “Binnui” (so also NAB) rather than the MT reading “Bani.” Otherwise there are two individuals with the same name in this verse. The name “Binnui” appears, for example, in Neh 10:10.

[9:4]  8 tn Heb “in a great voice.”

[10:35]  9 tn The words “we accept responsibility” are not included in the Hebrew text, but are inferred from v. 33 (so also in v. 37).



created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA