NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Nehemiah 11:25-36

Context

11:25 As for the settlements with their fields, some of the people of Judah settled in Kiriath Arba and its neighboring villages, 1  in Dibon and its villages, in Jekabzeel and its settlements, 11:26 in Jeshua, in Moladah, in Beth Pelet, 11:27 in Hazar Shual, in Beer Sheba and its villages, 11:28 in Ziklag, in Meconah and its villages, 11:29 in En Rimmon, in Zorah, in Jarmuth, 11:30 Zanoah, Adullam and their settlements, in Lachish and its fields, and in Azekah and its villages. So they were encamped from Beer Sheba to the Valley of Hinnom.

11:31 Some of the descendants of 2  Benjamin settled in Geba, 3  Micmash, Aija, Bethel 4  and its villages, 11:32 in Anathoth, Nob, and Ananiah, 11:33 in Hazor, 5  Ramah, and Gittaim, 11:34 in Hadid, Zeboim, and Neballat, 11:35 in Lod, Ono, and 6  the Valley of the Craftsmen. 7  11:36 Some of the Judean divisions of the Levites settled in Benjamin.

Drag to resizeDrag to resize

[11:25]  1 tn Heb “its daughters.” So also in vv. 27, 28, 30, and 31.

[11:31]  2 tc The translation reads with a few medieval Hebrew MSS and the Syriac Peshitta וּמִבְּנֵי (umibbÿney, “and some of the descendants of”; cf. NLT) rather than the MT reading וּבְנֵי (uvÿne, “and the sons of”).

[11:31]  3 tc Heb “from Geba.” It is preferable to delete the preposition “from” read by the MT.

[11:31]  4 map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.

[11:33]  5 map For location see Map1 D2; Map2 D3; Map3 A2; Map4 C1.

[11:35]  6 tc The translation reads וְגֵי (vÿgey, “and the valley”) rather than the MT reading גֵּי (gey, “the valley”). The original vav (ו) probably dropped out accidentally due to haplography with the final vav on the immediately preceding word.

[11:35]  7 tn Heb “Ge-harashim,” which could be left untranslated as a place name.



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA