NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Nehemiah 2:19

Context
2:19 But when Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard all this, 1  they derided us and expressed contempt toward us. They said, “What is this you are doing? Are you rebelling against the king?”

Nehemiah 4:7

Context

4:7 (4:1) 2  When Sanballat, Tobiah, the Arabs, the Ammonites, and the people of Ashdod heard that the restoration of the walls of Jerusalem 3  had moved ahead and that the breaches had begun to be closed, they were very angry.

Nehemiah 4:15

Context

4:15 It so happened that when our adversaries heard that we were aware of these matters, 4  God frustrated their intentions. Then all of us returned to the wall, each to his own work.

Nehemiah 6:1

Context
Opposition to the Rebuilding Efforts Continues

6:1 When Sanballat, Tobiah, Geshem the Arab, and the rest of our enemies heard that I had rebuilt the wall and no breach remained in it (even though up to that time I had not positioned doors in the gates),

Nehemiah 6:6

Context
6:6 Written in it were the following words:

“Among the nations it is rumored 5  (and Geshem 6  has substantiated 7  this) that you and the Jews have intentions of revolting, and for this reason you are building the wall. Furthermore, according to these rumors 8  you are going to become their king.

Nehemiah 6:16

Context
6:16 When all our enemies heard and all the nations who were around us saw 9  this, they were greatly disheartened. 10  They knew that this work had been accomplished with the help of our God.

Nehemiah 8:9

Context

8:9 Then Nehemiah the governor, 11  Ezra the priestly scribe, 12  and the Levites who were imparting understanding to the people said to all of them, 13  “This day is holy to the LORD your God. Do not mourn or weep.” For all the people had been weeping when they heard the words of the law.

Nehemiah 8:15

Context
8:15 and that they should make a proclamation and disseminate this message 14  in all their cities and in Jerusalem: 15  “Go to the hill country and bring back olive branches and branches of wild olive trees, myrtle trees, date palms, and other leafy trees to construct temporary shelters, as it is written.”

Nehemiah 9:17

Context
9:17 They refused to obey and did not recall your miracles that you had performed among them. Instead, they rebelled and appointed a leader to return to their bondage in Egypt. 16  But you are a God of forgiveness, merciful and compassionate, slow to get angry and unfailing in your loyal love. 17  You did not abandon them,

Nehemiah 9:27-28

Context
9:27 Therefore you delivered them into the hand of their adversaries, who oppressed them. But in the time of their distress they called to you, and you heard from heaven. In your abundant compassion you provided them with deliverers to rescue them from 18  their adversaries.

9:28 “Then, when they were at rest again, they went back to doing evil before you. Then you abandoned them to 19  their enemies, and they gained dominion over them. When they again cried out to you, in your compassion you heard from heaven and rescued them time and again.

Nehemiah 12:43

Context
12:43 And on that day they offered great sacrifices and rejoiced, for God had given them great joy. The women and children also rejoiced. The rejoicing in Jerusalem could be heard from far away.

Drag to resizeDrag to resize

[2:19]  1 tn The Hebrew text does not include the words “all this,” but they have been added in the translation for clarity.

[4:7]  2 sn Chapter 4 begins here in the Hebrew text (BHS). See the note at 4:1.

[4:7]  3 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[4:15]  3 tn Heb “it was known to us.”

[6:6]  4 tn Heb “heard.”

[6:6]  5 tn Heb “Gashmu”; in Neh 2:19 this name appears as Geshem. Since it is important for the modern reader to recognize that this is the same individual, the form of the name used here in the translation is the same as that in v. 19.

[6:6]  6 tn Heb “is saying.”

[6:6]  7 tn Heb “words.” So also in v. 7.

[6:16]  5 tc The MT understands the root here to be יָרֵא (yare’, “to fear”) rather than רָאָה (raah, “to see”).

[6:16]  6 tn Heb “they greatly fell [i.e., were cast down] in their own eyes.” Some scholars suggest emending the reading of the MT, וַיִּפְּלוּ (vayyipÿlu) to וַיִּפָּלֵא (vayyippale’, “it was very extraordinary in their eyes”).

[8:9]  6 tc The unexpected reference to Nehemiah here has led some scholars to suspect that the phrase “Nehemiah the governor” is a later addition to the text and not original.

[8:9]  7 tn Heb “the priest, the scribe.”

[8:9]  8 tn Heb “the people.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons, to avoid redundancy.

[8:15]  7 tn Heb “a voice.”

[8:15]  8 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[9:17]  8 tc The present translation follows a few medieval Hebrew MSS and the LXX in reading בְּמִצְרָיִם (bÿmitsrayim, “in Egypt”; so also NAB, NASB, NRSV, TEV, NLT) rather than the MT reading בְּמִרְיָם (bÿmiryam, “in their rebellion”).

[9:17]  9 tc The translation follows the Qere reading חֶסֶד (khesed, “loyal love”) rather than the Kethib reading וְחֶסֶד (vÿkhesed, “and loyal love”) of the MT.

[9:27]  9 tn Heb “from the hand of” (so NASB, NIV); NAB “from the power of.”

[9:28]  10 tn Heb “in the hand of” (so KJV, ASV); NAB “to the power of.”



TIP #26: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.13 seconds
powered by
bible.org - YLSA