NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Nehemiah 3:1

Context
The Names of the Builders

3:1 Then Eliashib the high priest and his priestly colleagues 1  arose and built the Sheep Gate. They dedicated 2  it and erected its doors, working as far as the Tower of the Hundred 3  and 4  the Tower of Hananel.

Nehemiah 8:9

Context

8:9 Then Nehemiah the governor, 5  Ezra the priestly scribe, 6  and the Levites who were imparting understanding to the people said to all of them, 7  “This day is holy to the LORD your God. Do not mourn or weep.” For all the people had been weeping when they heard the words of the law.

Nehemiah 10:38

Context
10:38 A priest of Aaron’s line 8  will be with the Levites when the Levites collect the tithes, and the Levites will bring up a tenth of the tithes to the temple of our God, to the storerooms of the treasury.

Nehemiah 13:13

Context
13:13 I gave instructions 9  that Shelemiah the priest, Zadok the scribe, and a certain Levite named Pedaiah be put in charge of 10  the storerooms, and that Hanan son of Zaccur, the son of Mattaniah, be their assistant, 11  for they were regarded as trustworthy. It was then their responsibility to oversee the distribution to their colleagues. 12 

Drag to resizeDrag to resize

[3:1]  1 tn Heb “his brothers the priests.”

[3:1]  2 tn Or “consecrated” (so NASB, NRSV); KJV, ASV “sanctified”; NCV “gave it to the Lord’s service.”

[3:1]  3 tc The MT adds קִדְּשׁוּהוּ (qidshuhu, “they sanctified it”). This term is repeated from the first part of the verse, probably as an intentional scribal addition to harmonize this statement with the preceding parallel statement.

[3:1]  4 tc The translation reads וְעַד (vÿad, “and unto”) rather than the MT reading עַד (ad, “unto”). The original vav (ו) was probably dropped accidentally due to haplography with the final vav on the immediately preceding word in the MT.

[8:9]  5 tc The unexpected reference to Nehemiah here has led some scholars to suspect that the phrase “Nehemiah the governor” is a later addition to the text and not original.

[8:9]  6 tn Heb “the priest, the scribe.”

[8:9]  7 tn Heb “the people.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons, to avoid redundancy.

[10:38]  9 tn Heb “And the priest the son of Aaron.”

[13:13]  13 tc Probably one should read with the Lucianic Greek recension, the Syriac Peshitta, and the Vulgate וָאֲצַוֶּה (vaatsavveh, “and I commanded”) rather than the rare denominative verb וָאוֹצְרָה (vaotsÿrah, “and I appointed over the storeroom”) of the MT.

[13:13]  14 tn Heb “be over”

[13:13]  15 tn Heb “on their hand.”

[13:13]  16 tn Heb “brothers.”



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA