Nehemiah 3:16
Context3:16 Nehemiah son of Azbuk, head of a half-district of Beth Zur, worked after him as far as the tombs of David and the artificial pool and the House of the Warriors.
Nehemiah 3:26
Context3:26 and the temple servants who were living on Ophel worked 1 up to the area opposite the Water Gate toward the east and the protruding tower.
Nehemiah 3:19
Context3:19 Adjacent to him Ezer son of Jeshua, head of Mizpah, worked on another section, opposite the ascent to the armory at the buttress.
Nehemiah 3:21
Context3:21 After him Meremoth son of Uriah, the son of Hakkoz, worked on another section from the door of Eliashib’s house to the end of it. 2
Nehemiah 2:16
Context2:16 The officials did not know where I had gone or what I had been doing, for up to this point I had not told any of the Jews or the priests or the nobles or the officials or the rest of the workers.
Nehemiah 3:25
Context3:25 After him Palal son of Uzai worked 3 opposite the buttress and the tower that protrudes from the upper palace 4 of the court of the guard. After him Pedaiah son of Parosh
Nehemiah 4:13
Context4:13 So I stationed people at the lower places behind the wall in the exposed places. 5 I stationed the people by families, with their swords, spears, and bows.


[3:26] 1 tc The Hebrew text lacks the verb “worked.” It is implied, however, and has been supplied in the translation.
[3:21] 1 tn Heb “the house of Eliashib.” This has not been repeated in the translation for stylistic reasons.
[3:25] 1 tc The MT lacks the phrase אַחֲרָיו הֶחֱזִיק (’akharayv hekheziq, “after him worked”). This phrase is used repeatedly in Neh 3:16-31 to introduce each worker and his location. It probably dropped out accidentally through haplography.
[3:25] 2 tn Heb “house of the king.”
[4:13] 1 tc The MT preserves the anomalous Kethib form צְחִחִיִּים (tsÿkhikhiyyim); the Qere reads צְחִיחִים (tsÿkhikhim) which is preferred (BDB 850 s.v. צָהִיחַ; HALOT 1018 s.v. *צָהִיחַ).