NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Nehemiah 3:20-21

Context
3:20 After him Baruch son of Zabbai worked on another section, from the buttress to the door of the house of Eliashib the high priest. 3:21 After him Meremoth son of Uriah, the son of Hakkoz, worked on another section from the door of Eliashib’s house to the end of it. 1 

Nehemiah 4:10

Context
4:10 Then those in Judah said, “The strength of the laborers 2  has failed! The debris is so great that we are unable to rebuild the wall.”

Nehemiah 6:2

Context
6:2 Sanballat and Geshem sent word to me saying, “Come on! Let’s set up a time to meet together at Kephirim 3  in the plain of Ono.” Now they intended to do me harm.

Nehemiah 10:32

Context
10:32 We accept responsibility for fulfilling 4  the commands to give 5  one third of a shekel each year for the work of the temple 6  of our God,

Nehemiah 13:2

Context
13:2 for they had not met the Israelites with food 7  and water, but instead had hired Balaam to curse them. (Our God, however, turned the curse into blessing.)
Drag to resizeDrag to resize

[3:21]  1 tn Heb “the house of Eliashib.” This has not been repeated in the translation for stylistic reasons.

[4:10]  1 tn Heb “burden-bearers.”

[6:2]  1 tn It is not entirely clear whether the Hebrew word כְּפִירִים (kÿfirim) is a place-name not mentioned elsewhere in the OT (as indicated in the present translation; so also NAB, NASB) or whether it means “in [one of] the villages” (so, e.g., NIV, NRSV, NLT; see BDB 499 s.v.; HALOT 493 s.v.). The LXX and Vulgate understand it in the latter sense. Some scholars connect this term with the identically spelled word כּפירים (“lions”) as a figurative description of princes or warriors (e.g., Pss 34:11; 35:17; 58:7; Jer 2:15; Ezek 32:2, 13; Nah 2:14; see HALOT 493 s.v.): “let us meet together with the leaders in the plain of Ono.”

[10:32]  1 tn Heb “cause to stand on us.”

[10:32]  2 tc The MT reads “to give upon us.” However, the term עָלֵינוּ (’alenu, “upon us”) should probably be deleted, following a few medieval Hebrew MSS, the Syriac Peshitta, and the Vulgate.

[10:32]  3 tn Heb “house” (also in vv. 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39).

[13:2]  1 tn Heb “bread.” The Hebrew term is generic here, however, referring to more than bread alone.



TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by
bible.org - YLSA