Nehemiah 3:5
Context3:5 The men of Tekoa worked on the section adjacent to them, but their town leaders 1 would not assist 2 with the work of their master. 3
Nehemiah 6:12
Context6:12 I recognized the fact that God had not sent him, for he had spoken the prophecy against me as a hired agent of Tobiah and Sanballat. 4
Nehemiah 7:64
Context7:64 They searched for their records in the genealogical materials, but none were found. They were therefore excluded 5 from the priesthood.
Nehemiah 9:16
Context9:16 “But they – our ancestors 6 – behaved presumptuously; they rebelled 7 and did not obey your commandments.
Nehemiah 9:20
Context9:20 You imparted your good Spirit to instruct them. You did not withhold your manna from their mouths; you provided water for their thirst.


[3:5] 1 tn Heb “their nobles.”
[3:5] 2 tn Heb “bring their neck.”
[3:5] 3 tn The plural form אֲדֹנֵיהֶם (’adonehem, “lords”) is probably a plural of majesty referring to Nehemiah (e.g., Isa 19:4; see GKC 399 §124.i). However, some English versions take the plural to refer to the “supervisors” (NIV, NCV, TEV) and others to “their Lord” (KJV, NRSV).
[6:12] 4 tn Heb “and Tobiah and Sanballat had hired him.”
[7:64] 7 tn Heb “they were desecrated.”
[9:16] 10 tn Heb “and our fathers.” The vav is explicative.
[9:16] 11 tn Heb “they stiffened their neck” (so also in the following verse).