NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Nehemiah 5:7

Context
5:7 I considered these things carefully 1  and then registered a complaint with the wealthy 2  and the officials. I said to them, “Each one of you is seizing the collateral 3  from your own countrymen!” 4  Because of them I called for 5  a great public assembly.

Nehemiah 9:30

Context
9:30 You prolonged your kindness 6  with them for many years, and you solemnly admonished them by your Spirit through your prophets. Still they paid no attention, 7  so you delivered them into the hands of the neighboring peoples. 8 

Nehemiah 11:22

Context

11:22 The overseer of the Levites in Jerusalem was Uzzi son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Mica. He was one of Asaph’s descendants who were the singers responsible for the service of the temple of God.

Nehemiah 12:24

Context
12:24 And the leaders of the Levites were Hashabiah, Sherebiah, Jeshua son of Kadmiel, and their colleagues, who stood opposite them to offer praise and thanks, one contingent corresponding to the other, as specified by 9  David the man of God.

Nehemiah 12:37

Context
12:37 They went over the Fountain Gate and continued directly up the steps of the City of David on the ascent to the wall. They passed the house of David and continued on to the Water Gate toward the east.

Nehemiah 12:39

Context
12:39 over the Ephraim Gate, the Jeshanah Gate, 10  the Fish Gate, the Tower of Hananel, and the Tower of the Hundred, to the Sheep Gate. They stopped 11  at the Gate of the Guard.

Drag to resizeDrag to resize

[5:7]  1 tn Heb “my heart was advised upon me.”

[5:7]  2 tn Heb “nobles.”

[5:7]  3 tn Heb “taking a creditor’s debt.” The Hebrew noun מַשָּׁא (masha’) means “interest; debt” and probably refers to the collateral (pledge) collected by a creditor (HALOT 641-42 s.v.). This particular noun form appears only in Nehemiah (5:7, 10; 10:32); however, it is related to מַשָּׁאָה (mashaah, “contractual loan; debt; collateral”) which appears elsewhere (Deut 24:10; Prov 22:26; cf. Neh 5:11). See the note on the word “people” at the end of v. 5. The BHS editors suggest emending the MT to מָשָׂא (masa’, “burden”), following several medieval Hebrew MSS; however, the result is not entirely clear: “you are bearing a burden, a man with his brothers.”

[5:7]  4 tn Heb “his brothers.”

[5:7]  5 tn Heb “I gave.”

[9:30]  6 tn The Hebrew expression here is elliptical. The words “your kindness” are not included in the Hebrew text, but have been supplied in the translation for clarity.

[9:30]  7 tn Heb “did not give ear to.”

[9:30]  8 tn Heb “the peoples of the lands.”

[12:24]  11 tn Heb “in [accord with] the commandment of.”

[12:39]  16 tn Or “the Old Gate” (so KJV, NASB, NCV, NRSV).

[12:39]  17 tn Heb “they stood.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA