NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Nehemiah 6:4-5

Context
6:4 They contacted 1  me four times in this way, and I responded the same way each time. 2 

6:5 The fifth time that Sanballat sent his assistant to me in this way, he had an open letter in his hand.

Nehemiah 6:12

Context
6:12 I recognized the fact that God had not sent him, for he had spoken the prophecy against me as a hired agent of Tobiah and Sanballat. 3 

Nehemiah 2:9

Context
2:9 Then I went to the governors of Trans-Euphrates, and I presented to them the letters from the king. The king had sent with me officers of the army and horsemen.

Nehemiah 6:2-3

Context
6:2 Sanballat and Geshem sent word to me saying, “Come on! Let’s set up a time to meet together at Kephirim 4  in the plain of Ono.” Now they intended to do me harm.

6:3 So I sent messengers to them saying, “I am engaged in 5  an important work, and I am unable to come down. Why should the work come to a halt when I leave it to come down to you?”

Nehemiah 6:8

Context

6:8 I sent word back to him, “We are not engaged in these activities you are describing. 6  All of this is a figment of your imagination.” 7 

Nehemiah 6:19

Context
6:19 They were telling me about his good deeds and then taking back to him the things I said. 8  Tobiah, on the other hand, sent letters in order to scare 9  me.

Nehemiah 8:12

Context
8:12 So all the people departed to eat and drink and to share their food 10  with others 11  and to enjoy tremendous joy, 12  for they had gained insight in the matters that had been made known to them.

Nehemiah 2:5-6

Context
2:5 and said to the king, “If the king is so inclined 13  and if your servant has found favor in your sight, dispatch me to Judah, to the city with the graves of my ancestors, so that I can rebuild it.” 2:6 Then the king, with his consort 14  sitting beside him, replied, “How long would your trip take, and when would you return?” Since the king was amenable to dispatching me, 15  I gave him a time.

Nehemiah 8:10

Context
8:10 He said to them, “Go and eat delicacies and drink sweet drinks and send portions to those for whom nothing is prepared. For this day is holy to our Lord. 16  Do not grieve, for the joy of the LORD is your strength.”

Nehemiah 13:21

Context
13:21 But I warned them and said, 17  “Why do you spend the night by the wall? If you repeat this, I will forcibly remove you!” 18  From that time on they did not show up on the Sabbath. 19 
Drag to resizeDrag to resize

[6:4]  1 tn Heb “sent to.”

[6:4]  2 tn Heb “and I answered them according to this word.”

[6:12]  3 tn Heb “and Tobiah and Sanballat had hired him.”

[6:2]  5 tn It is not entirely clear whether the Hebrew word כְּפִירִים (kÿfirim) is a place-name not mentioned elsewhere in the OT (as indicated in the present translation; so also NAB, NASB) or whether it means “in [one of] the villages” (so, e.g., NIV, NRSV, NLT; see BDB 499 s.v.; HALOT 493 s.v.). The LXX and Vulgate understand it in the latter sense. Some scholars connect this term with the identically spelled word כּפירים (“lions”) as a figurative description of princes or warriors (e.g., Pss 34:11; 35:17; 58:7; Jer 2:15; Ezek 32:2, 13; Nah 2:14; see HALOT 493 s.v.): “let us meet together with the leaders in the plain of Ono.”

[6:3]  7 tn Heb “[am] doing.”

[6:8]  9 tn Heb “We are not according to these matters that you are saying.”

[6:8]  10 tn Heb “For from your heart you are inventing them.”

[6:19]  11 tn Heb “my words.”

[6:19]  12 tn Or “to intimidate” (so NIV, NRSV, NLT).

[8:12]  13 tn Heb “to send portions.”

[8:12]  14 tn The Hebrew text does not include the phrase “with others” but it has been supplied in the translation for clarity.

[8:12]  15 tn Heb “to make great joy.”

[2:5]  15 tn Heb “If upon the king it is good.” So also in v. 7.

[2:6]  17 tn Or “queen,” so most English versions (cf. HALOT 1415 s.v. שֵׁגַל); TEV “empress.”

[2:6]  18 tn Heb “It was good before the king and he sent me.”

[8:10]  19 tn The Hebrew term translated “Lord” here is אֲדֹנָי (’adonay).

[13:21]  21 tn The Hebrew text includes the words “to them,” but they have been excluded from the translation for stylistic reasons.

[13:21]  22 tn Heb “I will send a hand on you.”

[13:21]  23 sn This statement contains a great deal of restrained humor. The author clearly takes pleasure in the effectiveness of the measures that he had enacted.



created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA