Nehemiah 8:18
Context8:18 Ezra 1 read in the book of the law of God day by day, from the first day to the last. 2 They observed the festival for seven days, and on the eighth day they held an assembly 3 as was required. 4
Nehemiah 9:29
Context9:29 And you solemnly admonished them in order to return them to your law, but they behaved presumptuously and did not obey your commandments. They sinned against your ordinances – those by which an individual, if he obeys them, 5 will live. They boldly turned from you; 6 they rebelled 7 and did not obey.
Nehemiah 10:29
Context10:29 hereby participate with their colleagues the town leaders 8 and enter into a curse and an oath 9 to adhere to 10 the law of God which was given through Moses the servant of God, and to obey 11 carefully all the commandments of the LORD our Lord, 12 along with his ordinances and his statutes.


[8:18] 1 tn Heb “He”; the referent (Ezra) has been specified in the translation for clarity.
[8:18] 2 tn Heb “the last day.”
[8:18] 3 tn Heb “on the eighth day an assembly.” The words “they held” have been supplied in the translation for clarity.
[8:18] 4 tn Heb “according to the judgment.”
[9:29] 5 tn Heb “if a man keep.” See note on the word “obey” in Neh 1:5.
[9:29] 6 tn Heb “they gave a stubborn shoulder.”
[9:29] 7 tn Heb “they stiffened their neck.”
[10:29] 9 tn Heb “the nobles.”
[10:29] 10 tn The expression “a curse and an oath” may be a hendiadys, meaning “an oath with penalties.”
[10:29] 11 tn Heb “to walk in.”
[10:29] 12 tn Heb “keep.” See the note on the word “obey” in Neh 1:5.
[10:29] 13 tn The Hebrew term translated “Lord” here is אֲדֹנָי (’adonay).