Nehemiah 8:3
Context8:3 So he read it before the plaza in front of the Water Gate from dawn till noon 1 before the men and women and those children who could understand. 2 All the people were eager to hear 3 the book of the law.
Nehemiah 8:9
Context8:9 Then Nehemiah the governor, 4 Ezra the priestly scribe, 5 and the Levites who were imparting understanding to the people said to all of them, 6 “This day is holy to the LORD your God. Do not mourn or weep.” For all the people had been weeping when they heard the words of the law.
Nehemiah 9:29
Context9:29 And you solemnly admonished them in order to return them to your law, but they behaved presumptuously and did not obey your commandments. They sinned against your ordinances – those by which an individual, if he obeys them, 7 will live. They boldly turned from you; 8 they rebelled 9 and did not obey.
Nehemiah 10:34
Context10:34 “We – the priests, the Levites, and the people – have cast lots concerning the wood offerings, to bring them to the temple of our God according to our families 10 at the designated times year by year to burn on the altar of the LORD our God, as is written in the law.
Nehemiah 10:36
Context10:36 We also accept responsibility, as is written in the law, for bringing the firstborn of our sons and our cattle and the firstborn of our herds and of our flocks to the temple of our God, to the priests who are ministering in the temple of our God.


[8:3] 1 tn Heb “from the light till the noon of the day.”
[8:3] 2 tn Heb “all who could hear with understanding.” The word “children” is understood to be implied here by a number of English versions (e.g., NAB, TEV, NLT).
[8:3] 3 tn Heb “the ears of all the people were toward.”
[8:9] 4 tc The unexpected reference to Nehemiah here has led some scholars to suspect that the phrase “Nehemiah the governor” is a later addition to the text and not original.
[8:9] 5 tn Heb “the priest, the scribe.”
[8:9] 6 tn Heb “the people.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons, to avoid redundancy.
[9:29] 7 tn Heb “if a man keep.” See note on the word “obey” in Neh 1:5.
[9:29] 8 tn Heb “they gave a stubborn shoulder.”