Numbers 21:3
Context21:3 The Lord listened to the voice of Israel and delivered up the Canaanites, 1 and they utterly destroyed them and their cities. So the name of the place was called 2 Hormah.
Isaiah 60:18
Context60:18 Sounds of violence 3 will no longer be heard in your land,
or the sounds of 4 destruction and devastation within your borders.
You will name your walls, ‘Deliverance,’
and your gates, ‘Praise.’
Jeremiah 31:40
Context31:40 The whole valley where dead bodies and sacrificial ashes are thrown 5 and all the terraced fields 6 out to the Kidron Valley 7 on the east as far north 8 as the Horse Gate 9 will be included within this city that is sacred to the Lord. 10 The city will never again be torn down or destroyed.”
Ezekiel 37:26
Context37:26 I will make a covenant of peace with them; it will be a perpetual covenant with them. 11 I will establish them, 12 increase their numbers, and place my sanctuary among them forever.
Joel 3:17
Context3:17 You will be convinced 13 that I the Lord am your God,
dwelling on Zion, my holy mountain.
Jerusalem 14 will be holy –
conquering armies 15 will no longer pass through it.
Joel 3:20
Context3:20 But Judah will reside securely forever,
and Jerusalem will be secure 16 from one generation to the next.
Amos 9:15
Context9:15 I will plant them on their land
and they will never again be uprooted from the 17 land I have given them,”
says the Lord your God.
Revelation 21:4
Context21:4 He 18 will wipe away every tear from their eyes, and death will not exist any more – or mourning, or crying, or pain, for the former things have ceased to exist.” 19
Revelation 22:3
Context22:3 And there will no longer be any curse, 20 and the throne of God and the Lamb will be in the city. 21 His 22 servants 23 will worship 24 him,
[21:3] 1 tc Smr, Greek, and Syriac add “into his hand.”
[21:3] 2 tn In the Hebrew text the verb has no expressed subject, and so here too is made passive. The name “Hormah” is etymologically connected to the verb “utterly destroy,” forming the popular etymology (or paronomasia, a phonetic wordplay capturing the significance of the event).
[60:18] 3 tn The words “sounds of” are supplied in the translation for stylistic reasons.
[60:18] 4 tn The words “sounds of” are supplied in the translation for stylistic reasons.
[31:40] 5 sn It is generally agreed that this refers to the Hinnom Valley which was on the southwestern and southern side of the city. It was here where the people of Jerusalem had burned their children as sacrifices and where the
[31:40] 6 tc The translation here follows the Qere and a number of Hebrew
[31:40] 7 sn The Kidron Valley is the valley that joins the Hinnom Valley in the southeastern corner of the city and runs northward on the east side of the city.
[31:40] 8 tn The words “on the east” and “north” are not in the text but are supplied in the translation to give orientation.
[31:40] 9 sn The Horse Gate is mentioned in Neh 3:28 and is generally considered to have been located midway along the eastern wall just south of the temple area.
[31:40] 10 tn The words “will be included within this city that is” are not in the text. The text merely says that “The whole valley…will be sacred to the
[37:26] 11 sn See Isa 24:5; 55:3; 61:8; Jer 32:40; 50:5; Ezek 16:60, for other references to perpetual covenants.
[37:26] 12 tn Heb “give them.”
[3:17] 14 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[3:17] 15 tn Heb “strangers” or “foreigners.” In context, this refers to invasions by conquering armies.
[3:20] 16 tn The phrase “will be secure” does not appear in the Hebrew, but are supplied in the translation for the sake of smoothness.
[9:15] 17 tn Heb “their.” The pronoun was replaced by the English definite article in the translation for stylistic reasons.
[21:4] 18 tn Grk “God, and he.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation. Here καί (kai) has not been translated.
[21:4] 19 tn For the translation of ἀπέρχομαι (apercomai; here ἀπῆλθαν [aphlqan]) L&N 13.93 has “to go out of existence – ‘to cease to exist, to pass away, to cease.’”
[22:3] 20 tn Or “be anything accursed” (L&N 33.474).
[22:3] 21 tn Grk “in it”; the referent (the city, the new Jerusalem) has been specified in the translation for clarity.
[22:3] 22 tn Grk “city, and his.” Although this is a continuation of the previous sentence in Greek, a new sentence was started here in the translation because of the introduction of the Lamb’s followers.