NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Numbers 1:18

Context
1:18 and they assembled 1  the entire community together on the first day of the second month. 2  Then the people recorded their ancestry 3  by their clans and families, and the men who were twenty years old or older were listed 4  by name individually,

Numbers 1:20

Context

1:20 And they were as follows:

The descendants of Reuben, the firstborn son of Israel: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name individually.

Numbers 1:22

Context

1:22 From the descendants of Simeon: According to the records of their clans and families, all the males numbered of them 5  twenty years old or older who could serve in the army were listed by name individually.

Numbers 2:34

Context

2:34 So the Israelites did according to all that the Lord commanded Moses; that is the way 6  they camped under their standards, and that is the way they traveled, each with his clan and family.

Numbers 4:41

Context
4:41 These were those numbered from the families of the Gershonites, everyone who served in the tent of meeting, whom Moses and Aaron numbered according to the word of the Lord.

Numbers 5:30

Context
5:30 or when jealous feelings come over a man and he becomes suspicious of his wife; then he must have the woman stand before the Lord, and the priest will carry out all this law upon her.

Numbers 8:7

Context
8:7 And do this 7  to them to purify them: Sprinkle water of purification 8  on them; then have them shave 9  all their body 10  and wash 11  their clothes, and so purify themselves. 12 

Numbers 9:5

Context
9:5 And they observed the Passover 13  on the fourteenth day of the first month at twilight in the wilderness of Sinai; in accordance with all that the Lord had commanded Moses, so the Israelites did.

Numbers 14:22

Context
14:22 For all the people have seen my glory and my signs that I did in Egypt and in the wilderness, and yet have tempted 14  me now these ten times, 15  and have not obeyed me, 16 

Numbers 17:2

Context
17:2 “Speak to the Israelites, and receive from them a staff from each tribe, 17  one from every tribal leader, 18  twelve staffs; you must write each man’s name on his staff.

Numbers 18:15

Context
18:15 The firstborn of every womb which they present to the Lord, whether human or animal, will be yours. Nevertheless, the firstborn sons you must redeem, 19  and the firstborn males of unclean animals you must redeem.

Numbers 25:6

Context

25:6 Just then 20  one of the Israelites came and brought to his brothers 21  a Midianite woman in the plain view of Moses and of 22  the whole community of the Israelites, while they 23  were weeping at the entrance of the tent of meeting.

Numbers 30:2

Context
30:2 If a man 24  makes a vow 25  to the Lord or takes an oath 26  of binding obligation on himself, 27  he must not break his word, but must do whatever he has promised. 28 

Drag to resizeDrag to resize

[1:18]  1 tn The verb is the Hiphil of the root קָהַל (qahal), meaning “to call, assemble”; the related noun is an “assembly.”

[1:18]  2 tc The LXX adds “of the second year.”

[1:18]  3 tn The verb is the Hitpael preterite form וַיִּתְיַלְדוּ (vayyityaldu). The cognate noun תּוֹלְדוֹת (tolÿdot) is the word that means “genealogies, family records, records of ancestry.” The root is יָלַד (yalad, “to bear, give birth to”). Here they were recording their family connections, and not, of course, producing children. The verbal stem seems to be both declarative and reflexive.

[1:18]  4 tn The verb is supplied. The Hebrew text simply has “in/with the number of names of those who are twenty years old and higher according to their skulls.”

[1:22]  5 tc Some witnesses have omitted “those that were numbered of them,” to preserve the literary pattern of the text. The omission is supported by the absence of the expression in the Greek as well as in some MT mss. Most modern commentators follow this.

[2:34]  9 tn The Hebrew word is כֵּן (ken, “thus, so”).

[8:7]  13 tn Or, more literally, “and thus you shall do.” The verb is the imperfect tense of instruction or legislation. Here it introduces the procedures to be followed.

[8:7]  14 tn The genitive in this expression indicates the purpose of the water – it is for their purification. The expression is literally “the waters of sin.” The word “purification” is the same as for the “sin/purification offering” – חַטָּאת (khattaat). This water seems to have been taken from the main laver and is contrasted with the complete washing of the priests in Lev 8:6.

[8:7]  15 tn The verb is the Hiphil perfect with a vav (ו) of sequence. This verb, and those to follow, has the force of a jussive since it comes after the imperative. Here the instruction is for them to remove the hair from their bodies (“flesh”). There is no indication that this was repeated (as the Egyptian priests did every few days). It seems to have been for this special occasion only. A similar requirement was for the leper (Lev 14:7-9).

[8:7]  16 tn Heb “flesh.”

[8:7]  17 tn Or “let/have them wash”; the priests were given new clothes (Lev 8:13), but the Levites simply washed their own.

[8:7]  18 tn The verb is a reflexive (or possibly passive) in this verse, indicating the summary of the process. The ritual steps that have been prescribed will lead to this conclusion. The verb could be treated as a final imperfect (being a perfect with vav [ו] consecutive), and so translated “that they may….” The major difference here is that the ritual made the Levites “clean,” whereas the ritual for the priests made them “holy” or “sanctified” (Lev 8:12).

[9:5]  17 tc The LXX omits this first clause; it also omits “at twilight.”

[14:22]  21 tn The verb נָסָה (nasah) means “to test, to tempt, to prove.” It can be used to indicate things are tried or proven, or for testing in a good sense, or tempting in the bad sense, i.e., putting God to the test. In all uses there is uncertainty or doubt about the outcome. Some uses of the verb are positive: If God tests Abraham in Genesis 22:1, it is because there is uncertainty whether he fears the Lord or not; if people like Gideon put out the fleece and test the Lord, it is done by faith but in order to be certain of the Lord’s presence. But here, when these people put God to the test ten times, it was because they doubted the goodness and ability of God, and this was a major weakness. They had proof to the contrary, but chose to challenge God.

[14:22]  22 tn “Ten” is here a round figure, emphasizing the complete testing. But see F. V. Winnett, The Mosaic Tradition, 121-54.

[14:22]  23 tn Heb “listened to my voice.”

[17:2]  25 tn Heb “receive from them a rod, a rod from the house of a father.”

[17:2]  26 tn Heb “from every leader of them according to their fathers’ house.”

[18:15]  29 tn The construction uses the infinitive absolute and the imperfect tense of the verb “to redeem” in order to stress the point – they were to be redeemed. N. H. Snaith suggests that the verb means to get by payment what was not originally yours, whereas the other root גָאַל (gaal) means to get back what was originally yours (Leviticus and Numbers [NCB], 268).

[25:6]  33 tn The verse begins with the deictic particle וְהִנֵּה (vÿhinneh), pointing out the action that was taking place. It stresses the immediacy of the action to the reader.

[25:6]  34 tn Or “to his family”; or “to his clan.”

[25:6]  35 tn Heb “before the eyes of Moses and before the eyes of.”

[25:6]  36 tn The vav (ו) at the beginning of the clause is a disjunctive because it is prefixed to the nonverbal form. In this context it is best interpreted as a circumstantial clause, stressing that this happened “while” people were weeping over the sin.

[30:2]  37 tn The legal construction states the class to which the law applies, and then lays down the condition: “men [man] – if….”

[30:2]  38 tn The Hebrew text uses a cognate accusative construction to express this: “a man if he vows a vow.”

[30:2]  39 tn The expression is “swear an oath” (הִשָּׁבַע שְׁבֻעָה, hishavashÿvuah). The vow (נֵדֶר, neder) was a promise to donate something of oneself or one’s substance to the Lord. The solemn oath seals the vow before the Lord, perhaps with sacrifice. The vocabulary recalls Abraham’s treaty with Abimelech and the naming of Beer Sheba with the word (see Gen 21).

[30:2]  40 tn The Hebrew text hasלֶאְסֹר אִסָּר (lesorissar), meaning “to take a binding obligation.” This is usually interpreted to mean a negative vow, i.e., the person attempts to abstain from something that is otherwise permissible. It might involve fasting, or abstaining from marital sex, but it might also involve some goal to be achieved, and the abstaining from distractions until the vow is fulfilled (see Ps 132). The נֶדֶר (neder) may have been more for religious matters, and the אִסָּר more for social concerns, but this cannot be documented with certainty.

[30:2]  41 tn Heb “according to all that goes out of his mouth.”



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA