Numbers 1:49
Context1:49 “Only the tribe of Levi 1 you must not number 2 or count 3 with 4 the other Israelites.
Numbers 3:15
Context3:15 “Number the Levites by their clans 5 and their families; every male from a month old and upward you are to number.” 6
Numbers 16:1
Context16:1 7 Now Korah son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, and Dathan and Abiram, the sons of Eliab, and On son of Peleth, who were Reubenites, 8 took men 9
Numbers 17:3
Context17:3 You must write Aaron’s name on the staff of Levi; for one staff is for the head of every tribe. 10
Numbers 18:2
Context18:2 “Bring with you your brothers, the tribe of Levi, the tribe of your father, so that they may join 11 with you and minister to you while 12 you and your sons with you are before the tent of the testimony.
Numbers 18:21
Context18:21 See, I have given the Levites all the tithes in Israel for an inheritance, for their service which they perform – the service of the tent of meeting.
Numbers 26:58
Context26:58 These are the families of the Levites: the family of the Libnites, the family of the Hebronites, the family of the Mahlites, the family of the Mushites, the family of the Korahites. Kohath became the father of Amram.


[1:49] 1 sn From the giving of the Law on the priesthood comes the prerogative of the tribe of Levi. There were, however, members of other tribes who served as priests from time to time (see Judg 17:5).
[1:49] 2 tn The construction has literally, “only the tribe of Levi you shall not number.” The Greek text rendered the particle אַךְ (’akh) forcefully with “see to it that” or “take care that.” For the uses of this form, see R. J. Williams, Hebrew Syntax, 65, §388-89.
[1:49] 3 tn Heb “lift up their head.”
[1:49] 4 tn Heb “in the midst of the sons of Israel.”
[3:15] 5 tn Heb “the house of their fathers.” So also in v. 20.
[3:15] 6 tn Heb “you are to/shall number them.”
[16:1] 9 sn There are three main movements in the story of ch. 16. The first is the rebellion itself (vv. 1-19). The second is the judgment (vv. 20-35). Third is the atonement for the rebels (vv. 36-50). The whole chapter is a marvelous account of a massive rebellion against the leaders that concludes with reconciliation. For further study see G. Hort, “The Death of Qorah,” ABR 7 (1959): 2-26; and J. Liver, “Korah, Dathan and Abiram,” Studies in the Bible (ScrHier 8), 189-217.
[16:1] 10 tc The MT reading is plural (“the sons of Reuben”); the Smr and LXX have the singular (“the son of Reuben”).
[16:1] 11 tn In the Hebrew text there is no object for the verb “took.” The translation presented above supplies the word “men.” However, it is possible that the MT has suffered damage here. The LXX has “and he spoke.” The Syriac and Targum have “and he was divided.” The editor of BHS suggests that perhaps the MT should be emended to “and he arose.”
[17:3] 13 tn Heb “one rod for the head of their fathers’ house.”
[18:2] 17 sn The verb forms a wordplay on the name Levi, and makes an allusion to the naming of the tribe Levi by Leah in the book of Genesis. There Leah hoped that with the birth of Levi her husband would be attached to her. Here, with the selection of the tribe to serve in the sanctuary, there is the wordplay again showing that the Levites will be attached to Aaron and the priests. The verb is יִלָּווּ (yillavu), which forms a nice wordplay with Levi (לֵוִי). The tribe will now be attached to the sanctuary. The verb is the imperfect with a vav (ו) that shows volitive sequence after the imperative, here indicating a purpose clause.
[18:2] 18 tn The clause is a circumstantial clause because the disjunctive vav (ו) is on a nonverb to start the clause.