Numbers 1:7
Context1:7 from Judah, Nahshon 1 son of Amminadab;
Numbers 13:6
Context13:6 from the tribe of Judah, Caleb son of Jephunneh;
Numbers 2:3
Context2:3 “Now those who will be camping 2 on the east, toward the sunrise, 3 are the divisions 4 of the camp of Judah under their standard. The leader of the people of Judah is 5 Nahshon son of Amminadab.
Numbers 1:27
Context1:27 Those of them who were numbered from the tribe of Judah were 74,600.
Numbers 34:19
Context34:19 These are the names of the men: from the tribe of Judah, Caleb son of Jephunneh;
Numbers 7:12
Context7:12 The one who presented his offering on the first day was Nahshon son of Amminadab, from the tribe of Judah. 6
Numbers 10:14
Context10:14 The standard 7 of the camp of the Judahites set out first according to their companies, and over his company was Nahshon son of Amminadab.
Numbers 26:19
Context26:19 The descendants of Judah were Er and Onan, but Er and Onan died in the land of Canaan.
Numbers 26:22
Context26:22 These were the families of Judah according to those numbered of them, 76,500. 8
Numbers 1:26
Context1:26 From the descendants of Judah: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name.
Numbers 2:9
Context2:9 All those numbered of the camp of Judah, according to their divisions, are 186,400. They will travel 9 at the front.
Numbers 26:20
Context26:20 And the Judahites by their families were: from Shelah, the family of the Shelahites; from Perez, the family of the Perezites; and from Zerah, the family of the Zerahites.


[1:7] 1 sn Nahshon was an ancestor of Boaz and David, and therefore of Christ (Luke 3:32-33).
[2:3] 2 tn The sentence begins with a vav (ו) on a word that is not a finite verb, indicating a new section begins here. The verbal form is a participle with the article used substantivally, with the meaning “and/now those camping.” Many English versions employ a finite verb; cf. KJV “on the east side…shall they of the standard of the camp of Judah pitch.”
[2:3] 3 tc The two synonyms might seem to be tautological, but this is fairly common and therefore acceptable in Hebrew prose (cf. Exod 26:18; 38:13; etc.).
[2:3] 4 tn The sentence actually has “[those camping…are] the standard of the camp of Judah according to their divisions.”
[7:12] 3 sn The tribe of Judah is listed first. It seems that it had already achieved a place of prominence based on the patriarchal promise of the Messiahship in Judah (Gen 49:10).
[10:14] 4 sn The “standard” (דֶּגֶל, degel) was apparently some kind of a symbol put up on a pole to signify the tribal hosts. R. de Vaux thought it simply referred to a pole or a mast, but that would not distinguish tribes (Ancient Israel, 226-27).
[26:22] 5 sn The Judahites increased from 74,600 to 76,500.
[2:9] 6 tn The verb is נָסָע (nasa’): “to journey, travel, set out,” and here, “to move camp.” Judah will go first, or, literally, at the head of the nation, when they begin to travel.