

[10:21] 1 tn Heb “carrying the sanctuary,” a metonymy of whole for parts, representing all the holy objects that were located in the sanctuary.
[10:21] 2 tn The verb is the third person plural form; without an expressed subject it is treated as a passive.
[10:21] 3 tn Heb “against their coming.”
[27:16] 4 tn Heb “flesh”; cf. NAB, NIV “all mankind”; NCV “all people”; NLT “all living things.”
[27:16] 5 tn This is the same verb פָּקַד (paqad) that is used throughout the book for the aspect of “numbering” the people.