NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Numbers 10:34

Context
10:34 1  And the cloud of the Lord was over them by day, when they traveled 2  from the camp.

Numbers 9:21

Context
9:21 And when 3  the cloud remained only 4  from evening until morning, when the cloud was taken up 5  the following morning, then they traveled on. Whether by day or by night, when the cloud was taken up they traveled.

Numbers 14:14

Context
14:14 then they will tell it to the inhabitants 6  of this land. They have heard that you, Lord, are among this people, that you, Lord, are seen face to face, 7  that your cloud stands over them, and that you go before them by day in a pillar of cloud and in a pillar of fire by night.
Drag to resizeDrag to resize

[10:34]  1 tc The scribes sensed that there was a dislocation with vv. 34-36, and so they used the inverted letters nun (נ) as brackets to indicate this.

[10:34]  2 tn The adverbial clause of time is composed of the infinitive construct with a temporal preposition and a suffixed subjective genitive.

[9:21]  3 tn The construction is the same in the preceding verse.

[9:21]  4 tn “Only” is supplied to reflect the contrast between the two verses.

[9:21]  5 tn The construction in this half of the verse uses two vav (ו) consecutive clauses. The first is subordinated to the second as a temporal clause: “when…then….”

[14:14]  5 tn The singular participle is to be taken here as a collective, representing all the inhabitants of the land.

[14:14]  6 tn “Face to face” is literally “eye to eye.” It only occurs elsewhere in Isa 52:8. This expresses the closest communication possible.



created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA