Numbers 10:35
Context10:35 And when the ark traveled, Moses would say, “Rise up, O Lord! May your enemies be scattered, and may those who hate you flee before you!”
Numbers 3:31
Context3:31 Their responsibilities included the ark, the table, the lampstand, the altars, and the utensils of the sanctuary with which they ministered, 1 the curtain, and all their service. 2
Numbers 4:5
Context4:5 When it is time for the camp to journey, 3 Aaron and his sons must come and take down the screening curtain and cover the ark of the testimony with it.
Numbers 10:33
Context10:33 So they traveled from the mountain of the Lord three days’ journey; 4 and the ark of the covenant of the Lord was traveling before them during the three days’ journey, to find a resting place for them.
Numbers 14:44
Context14:44 But they dared 5 to go up to the crest of the hill, although 6 neither the ark of the covenant of the Lord nor Moses departed from the camp.
Numbers 7:89
Context7:89 Now when Moses went into 7 the tent of meeting to speak with the Lord, 8 he heard the voice speaking to him from above the atonement lid 9 that was on the ark of the testimony, from between the two cherubim. 10 Thus he spoke to him.


[3:31] 1 tn The verb is יְשָׁרְתוּ (yÿsharÿtu, “they will serve/minister”). The imperfect tense in this place, however, probably describes what the priests would do, what they used to do. The verb is in a relative clause: “which they would serve with them,” which should be changed to read “with which they would serve.”
[3:31] 2 tn The word is literally “its [their] service.” It describes all the implements that were there for the maintenance of these things.
[4:5] 1 tn The Hebrew text uses the infinitive construct in an adverbial clause of time; literally it says “in the journeying of the camp.” The genitive in such constructions is usually the subject. Here the implication is that people would be preparing to transport the camp and its equipment.
[10:33] 1 tn The phrase “a journey of three days” is made up of the adverbial accusative qualified with the genitives.
[14:44] 1 tn N. H. Snaith compares Arabic ’afala (“to swell”) and gafala (“reckless, headstrong”; Leviticus and Numbers [NCB], 248). The wordעֹפֶל (’ofel) means a “rounded hill” or a “tumor.” The idea behind the verb may be that of “swelling,” and so “act presumptuously.”
[14:44] 2 tn The disjunctive vav (ו) here introduces a circumstantial clause; the most appropriate one here would be the concessive “although.”
[7:89] 1 tn The adverbial clause of time is constructed with the infinitive construct of the verb “to enter” (בּוֹא, bo’) with the preposition and with the subjective genitive that follows serving as the subject of the clause. The verse is strategic in the structure of the book: At the completion of the dedication with the offerings Moses received more revelation from the
[7:89] 2 tc The MT is obscure here, simply giving the purpose infinitive and the prepositional phrase (“with him”). But the following clause using the Hitpael of the same verb, introducing a reflexive sense: “then he heard the voice speaking with him.” The Greek clarified it by inserting “Lord” after the word “voice.” The editor of BHS favors emendation of the form to a Piel participle rather than the Hitpael of the MT (reading מְדַבֵּר [mÿdabber] instead of מִדַּבֵּר [middabber], the Hitpael with assimilation). Most commentators agree with the change, assuming there was a mistaken pointing in the MT.
[7:89] 3 tn The Hebrew word כַּפֹּרֶת (kapporet) has been traditionally rendered “mercy seat,” but since the ark is the footstool (see Ps 132), this translation is somewhat misleading. The word is etymologically connected to the verb “to make atonement.” A technical translation would be “place of atonement” or “propitiatory”; a more common translation would be “cover, lid” – provided that the definition “to cover” does not get transferred to the verb “to atone,” for that idea belongs to a homonym. See also Exod 25:17.
[7:89] 4 tn The cherubim are the carved forms of the angels attached to the ark. They indicate the guarding role of this order of angels in the holy of holies. They were also embroidered on the curtains. For basic material see ZPEB 1:788-90, and R. K. Harrison, ISBE 1:642-43.