NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Numbers 11:20

Context
11:20 but a whole month, 1  until it comes out your nostrils and makes you sick, 2  because you have despised 3  the Lord who is among you and have wept before him, saying, “Why 4  did we ever come out of Egypt?”’”

Numbers 14:22

Context
14:22 For all the people have seen my glory and my signs that I did in Egypt and in the wilderness, and yet have tempted 5  me now these ten times, 6  and have not obeyed me, 7 

Numbers 18:9

Context
18:9 Of all the most holy offerings reserved 8  from the fire this will be yours: Every offering of theirs, whether from every grain offering or from every purification offering or from every reparation offering which they bring to me, will be most holy for you and for your sons.

Numbers 22:32

Context
22:32 The angel of the Lord said to him, “Why have you beaten your donkey these three times? Look, I came out to oppose you because what you are doing 9  is perverse before me. 10 

Numbers 24:10

Context

24:10 Then Balak became very angry at Balaam, and he struck his hands together. 11  Balak said to Balaam, “I called you to curse my enemies, and look, you have done nothing but bless 12  them these three times!

Numbers 35:5

Context

35:5 “You must measure 13  from outside the wall of the town on the east 1,000 yards, 14  and on the south side 1,000 yards, and on the west side 1,000 yards, and on the north side 1,000 yards, with the town in the middle. 15  This territory must belong to them as grazing land for the towns.

Drag to resizeDrag to resize

[11:20]  1 tn Heb “a month of days.” So also in v. 21.

[11:20]  2 tn The expression לְזָרָה (lÿzarah) has been translated “ill” or “loathsome.” It occurs only here in the Hebrew Bible. The Greek text interprets it as “sickness.” It could be nausea or vomiting (so G. B. Gray, Numbers [ICC], 112) from overeating.

[11:20]  3 sn The explanation is the interpretation of their behavior – it is in reality what they have done, even though they would not say they despised the Lord. They had complained and shown a lack of faith and a contempt for the program, which was in essence despising the Lord.

[11:20]  4 tn The use of the demonstrative pronoun here (“why is this we went out …”) is enclitic, providing emphasis to the sentence: “Why in the world did we ever leave Egypt?”

[14:22]  5 tn The verb נָסָה (nasah) means “to test, to tempt, to prove.” It can be used to indicate things are tried or proven, or for testing in a good sense, or tempting in the bad sense, i.e., putting God to the test. In all uses there is uncertainty or doubt about the outcome. Some uses of the verb are positive: If God tests Abraham in Genesis 22:1, it is because there is uncertainty whether he fears the Lord or not; if people like Gideon put out the fleece and test the Lord, it is done by faith but in order to be certain of the Lord’s presence. But here, when these people put God to the test ten times, it was because they doubted the goodness and ability of God, and this was a major weakness. They had proof to the contrary, but chose to challenge God.

[14:22]  6 tn “Ten” is here a round figure, emphasizing the complete testing. But see F. V. Winnett, The Mosaic Tradition, 121-54.

[14:22]  7 tn Heb “listened to my voice.”

[18:9]  9 tn Heb “from the fire.” It probably refers to those parts that were not burned.

[22:32]  13 tn Heb “your way.”

[22:32]  14 tn The verb יָרַט (yarat) occurs only here and in Job 16:11. Balaam is embarking on a foolish mission with base motives. The old rendering “perverse” is still acceptable.

[24:10]  17 sn This is apparently a sign of contempt or derision (see Job 27:23; and Lam 2:15).

[24:10]  18 tn The construction is emphatic, using the infinitive absolute with the perfect tense for “bless.”

[35:5]  21 tn The verb is the Qal perfect of מָדַד (madad, “to measure”). With its vav (ו) consecutive it carries the same instructional force as the imperfect.

[35:5]  22 tn Heb “two thousand cubits” (also three more times in this verse). This would be a distance of 3,000 feet or 1,000 yards (1,350 meters).

[35:5]  23 sn The precise nature of the layout described here is not altogether clear. V. 4 speaks of the distance from the wall as being 500 yards; v. 5, however, describes measurements of 1,000 yards. Various proposals have been made in order to harmonize vv. 4 and 5. P. J. Budd, Numbers (WBC), 376, makes the following suggestion: “It may be best to assume that the cubits of the Levitical pasture lands are cubit frontages of land – in other words on each side of the city there was a block of land with a frontage of two thousand cubits (v 5), and a depth of 1000 cubits (v 4).”



created in 0.51 seconds
powered by
bible.org - YLSA