NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Numbers 11:28

Context
11:28 Joshua son of Nun, the servant 1  of Moses, one of his choice young men, 2  said, 3  “My lord Moses, stop them!” 4 

Numbers 13:16

Context
13:16 These are the names of the men whom Moses sent to investigate the land. And Moses gave Hoshea son of Nun the name Joshua. 5 

Numbers 27:18

Context

27:18 The Lord replied 6  to Moses, “Take Joshua son of Nun, a man in whom is such a spirit, 7  and lay your hand on him; 8 

Numbers 27:22

Context

27:22 So Moses did as the Lord commanded him; he took Joshua and set 9  him before Eleazar the priest and before the whole community.

Numbers 32:28

Context

32:28 So Moses gave orders about them to Eleazar the priest, to Joshua son of Nun, and to the heads of the families of the Israelite tribes.

Drag to resizeDrag to resize

[11:28]  1 tn The form is the Piel participle מְשָׁרֵת (mÿsharet), meaning “minister, servant, assistant.” The word has a loftier meaning than the ordinary word for slave.

[11:28]  2 tn The verb is בָּחַר (bakhar, “to choose”); here the form is the masculine plural participle with a suffix, serving as the object of the preposition מִן (min). It would therefore mean “[one of] his chosen men,” or “[one of] his choice men.”

[11:28]  3 tn Heb “answered and said.”

[11:28]  4 sn The effort of Joshua is to protect Moses’ prerogative as leader by stopping these men in the camp from prophesying. Joshua did not understand the significance in the Lord’s plan to let other share the burden of leadership.

[13:16]  5 sn The difference in the names is slight, a change from “he saves” to “the Lord saves.” The Greek text of the OT used Iesoun for Hebrew Yeshua.

[27:18]  9 tn Or “said.”

[27:18]  10 sn The word “spirit” probably refers to the Holy Spirit, in which case it would be rendered “in whom is the Spirit.” This would likely be a permanent endowment for Joshua. But it is also possible to take it to refer to a proper spirit to do all the things required of such a leader (which ultimately is a gift from the Spirit of God). The Hebrew text simply says “in whom is a spirit.”

[27:18]  11 sn This symbolic act would indicate the transfer of leadership to Joshua.

[27:22]  13 tn Heb “stood.”



created in 0.13 seconds
powered by
bible.org - YLSA