Numbers 13:2
Context13:2 “Send out men to investigate 1 the land of Canaan, which I am giving 2 to the Israelites. You are to send one man from each ancestral tribe, 3 each one a leader among them.”
Numbers 21:23
Context21:23 But Sihon did not permit Israel to pass through his border; he 4 gathered all his forces 5 together and went out against Israel into the wilderness. When 6 he came to Jahaz, he fought against Israel.
Numbers 26:62
Context26:62 Those of them who were numbered were 23,000, all males from a month old and upward, for they were not numbered among the Israelites; no inheritance was given to them among the Israelites.
Numbers 32:9
Context32:9 When 7 they went up to the Eshcol Valley and saw the land, they frustrated the intent of the Israelites so that they did not enter 8 the land that the Lord had given 9 them.


[13:2] 1 tn The imperfect tense with the conjunction is here subordinated to the preceding imperative to form the purpose clause. It can thus be translated “send…to investigate.”
[13:2] 2 tn The participle here should be given a future interpretation, meaning “which I am about to give” or “which I am going to give.”
[13:2] 3 tn Heb “one man one man of the tribe of his fathers.”
[21:23] 6 tn The clause begins with a preterite with vav (ו) consecutive, but may be subordinated to the next preterite as a temporal clause.
[32:9] 7 tn The preterite with vav (ו) consecutive is here subordinated to the parallel yet chronologically later verb in the next clause.
[32:9] 8 tn The infinitive construct here with lamed (ל) is functioning as a result clause.
[32:9] 9 tn The