NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Numbers 19:13

Context
19:13 Anyone who touches the corpse of any dead person and does not purify himself defiles the tabernacle of the Lord. And that person must be cut off from Israel, 1  because the water of purification was not sprinkled on him. He will be unclean; his uncleanness remains on him.

Numbers 27:11

Context
27:11 and if his father has no brothers, then you are to give his inheritance to his relative nearest to him from his family, and he will possess it. This will be for the Israelites a legal requirement, 2  as the Lord commanded Moses.’”

Numbers 29:12

Context
The Feast of Temporary Shelters

29:12 “‘On the fifteenth day of the seventh month you are to have a holy assembly; you must do no ordinary work, and you must keep a festival to the Lord for seven days.

Numbers 30:2

Context
30:2 If a man 3  makes a vow 4  to the Lord or takes an oath 5  of binding obligation on himself, 6  he must not break his word, but must do whatever he has promised. 7 

Drag to resizeDrag to resize

[19:13]  1 sn It is in passages like this that the view that being “cut off” meant the death penalty is the hardest to support. Would the Law prescribe death for someone who touches a corpse and fails to follow the ritual? Besides, the statement in this section that his uncleanness remains with him suggests that he still lives on.

[27:11]  2 tn The expression is חֻקַּת מִשְׁפָּט (khuqqat mishpat, “a statute of judgment”), which means it is a fixed enactment that determines justice. It is one which is established by God.

[30:2]  3 tn The legal construction states the class to which the law applies, and then lays down the condition: “men [man] – if….”

[30:2]  4 tn The Hebrew text uses a cognate accusative construction to express this: “a man if he vows a vow.”

[30:2]  5 tn The expression is “swear an oath” (הִשָּׁבַע שְׁבֻעָה, hishavashÿvuah). The vow (נֵדֶר, neder) was a promise to donate something of oneself or one’s substance to the Lord. The solemn oath seals the vow before the Lord, perhaps with sacrifice. The vocabulary recalls Abraham’s treaty with Abimelech and the naming of Beer Sheba with the word (see Gen 21).

[30:2]  6 tn The Hebrew text hasלֶאְסֹר אִסָּר (lesorissar), meaning “to take a binding obligation.” This is usually interpreted to mean a negative vow, i.e., the person attempts to abstain from something that is otherwise permissible. It might involve fasting, or abstaining from marital sex, but it might also involve some goal to be achieved, and the abstaining from distractions until the vow is fulfilled (see Ps 132). The נֶדֶר (neder) may have been more for religious matters, and the אִסָּר more for social concerns, but this cannot be documented with certainty.

[30:2]  7 tn Heb “according to all that goes out of his mouth.”



created in 0.36 seconds
powered by
bible.org - YLSA