Numbers 2:3
Context2:3 “Now those who will be camping 1 on the east, toward the sunrise, 2 are the divisions 3 of the camp of Judah under their standard. The leader of the people of Judah is 4 Nahshon son of Amminadab.
Numbers 10:33
Context10:33 So they traveled from the mountain of the Lord three days’ journey; 5 and the ark of the covenant of the Lord was traveling before them during the three days’ journey, to find a resting place for them.
Numbers 15:39
Context15:39 You must have this tassel so that you may look at it and remember all the commandments of the Lord and obey them and so that you do not follow 6 after your own heart and your own eyes that lead you to unfaithfulness. 7


[2:3] 1 tn The sentence begins with a vav (ו) on a word that is not a finite verb, indicating a new section begins here. The verbal form is a participle with the article used substantivally, with the meaning “and/now those camping.” Many English versions employ a finite verb; cf. KJV “on the east side…shall they of the standard of the camp of Judah pitch.”
[2:3] 2 tc The two synonyms might seem to be tautological, but this is fairly common and therefore acceptable in Hebrew prose (cf. Exod 26:18; 38:13; etc.).
[2:3] 3 tn The sentence actually has “[those camping…are] the standard of the camp of Judah according to their divisions.”
[10:33] 5 tn The phrase “a journey of three days” is made up of the adverbial accusative qualified with the genitives.
[15:39] 9 tn Heb “seek out, look into.”
[15:39] 10 tn This last clause is a relative clause explaining the influence of the human heart and physical sight. It literally says, “which you go whoring after them.” The verb for “whoring” may be interpreted to mean “act unfaithfully.” So, the idea is these influences lead to unfaithful activity: “after which you act unfaithfully.”