NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Numbers 20:15

Context
20:15 how our ancestors went down into Egypt, and we lived in Egypt a long time, 1  and the Egyptians treated us and our ancestors badly. 2 

Numbers 14:13

Context

14:13 Moses said to the Lord, “When the Egyptians hear 3  it – for you brought up this people by your power from among them –

Numbers 33:4

Context
33:4 Now the Egyptians were burying all their firstborn, whom the Lord had killed among them; the Lord also executed judgments on their gods.

Numbers 33:3

Context
33:3 They departed from Rameses in the first month, on the fifteenth day of the first month; on the day 4  after the Passover the Israelites went out defiantly 5  in plain sight 6  of all the Egyptians.
Drag to resizeDrag to resize

[20:15]  1 tn Heb “many days.”

[20:15]  2 tn The verb רָעַע (raa’) means “to act or do evil.” Evil here is in the sense of causing pain or trouble. So the causative stem in our passage means “to treat wickedly.”

[14:13]  3 tn The construction is unusual in that we have here a perfect tense with a vav (ו) consecutive with no verb before it to establish the time sequence. The context requires that this be taken as a vav (ו) consecutive. It actually forms the protasis for the next verse, and would best be rendered “whenthen they will say.”

[33:3]  5 tn Heb “morrow.”

[33:3]  6 tn Heb “with a high hand”; the expression means “defiantly; boldly” or “with confidence.” The phrase is usually used for arrogant sin and pride, the defiant fist, as it were. The image of the high hand can also mean the hand raised to deliver the blow (Job 38:15).

[33:3]  7 tn Heb “in the eyes.”



TIP #17: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA