NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Numbers 22:18

Context

22:18 Balaam replied 1  to the servants of Balak, “Even if Balak would give me his palace full of silver and gold, I could not transgress the commandment 2  of the Lord my God 3  to do less or more.

Numbers 22:6

Context
22:6 So 4  now, please come and curse this nation 5  for me, for they are too powerful for me. Perhaps I will prevail so that we may conquer them 6  and drive them out of the land. For I know that whoever you bless is blessed, 7  and whoever you curse is cursed.”

Drag to resizeDrag to resize

[22:18]  1 tn Heb “answered and said.”

[22:18]  2 tn Heb “mouth.”

[22:18]  3 sn In the light of subsequent events one should not take too seriously that Balaam referred to Yahweh as his God. He is referring properly to the deity for which he is acting as the agent.

[22:6]  4 tn The two lines before this verse begin with the particle הִנֵּה (hinneh), and so they lay the foundation for these imperatives. In view of those circumstances, this is what should happen.

[22:6]  5 tn Heb “people.” So also in vv. 10, 17, 41.

[22:6]  6 tn The construction uses the imperfect tense אוּכַל (’ukhal, “I will be able”) followed by the imperfect tense נַכֶּה (nakkeh, “we will smite/attack/defeat”). The second verb is clearly the purpose or the result of the first, even though there is no conjunction or particle.

[22:6]  7 tn The verb is the Piel imperfect of בָּרַךְ (barakh), with the nuance of possibility: “whomever you may bless.” The Pual participle מְבֹרָךְ (mÿvorakh) serves as the predicate.



TIP #26: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA