Numbers 22:20
Context22:20 God came to Balaam that night, and said to him, “If the men have come to call you, get up and go with them; but the word that I will say to you, that you must do.”
Numbers 22:22
Context22:22 Then God’s anger was kindled 1 because he went, and the angel of the Lord stood in the road to oppose 2 him. Now he was riding on his donkey and his two servants were with him.
Numbers 22:38
Context22:38 Balaam said to Balak, “Look, I have come to you. Now, am I able 3 to speak 4 just anything? I must speak 5 only the word that God puts in my mouth.”


[22:22] 1 sn God’s anger now seems to contradict the permission he gave Balaam just before this. Some commentators argue that God’s anger is a response to Balaam’s character in setting out – which the Bible does not explain. God saw in him greed and pleasure for the riches, which is why he was so willing to go.
[22:22] 2 tn The word is שָׂטָן (satan, “to be an adversary, to oppose”).
[22:38] 1 tn The verb is אוּכַל (’ukhal) in a question – “am I able?” But emphasizing this is the infinitive absolute before it. So Balaam is saying something like, “Can I really say anything?”
[22:38] 2 tn The Piel infinitive construct (without the preposition) serves as the object of the verb “to be able.” The whole question is rhetorical – he is saying that he will not be able to say anything God does not allow him to say.
[22:38] 3 tn The imperfect tense is here taken as an obligatory imperfect.