NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Numbers 22:21

Context
22:21 So Balaam got up in the morning, saddled his donkey, and went with the princes of Moab.

Numbers 28:4

Context
28:4 The first lamb you must offer in the morning, and the second lamb you must offer in the late afternoon, 1 

Numbers 9:21

Context
9:21 And when 2  the cloud remained only 3  from evening until morning, when the cloud was taken up 4  the following morning, then they traveled on. Whether by day or by night, when the cloud was taken up they traveled.

Numbers 14:40

Context

14:40 And early 5  in the morning they went up to the crest of the hill country, 6  saying, “Here we are, and we will go up to the place that the Lord commanded, 7  for we have sinned.” 8 

Numbers 22:13

Context

22:13 So Balaam got up in the morning, and said to the princes of Balak, “Go to your land, 9  for the Lord has refused to permit me to go 10  with you.”

Numbers 22:41

Context
22:41 Then on the next morning Balak took Balaam, and brought him up to Bamoth Baal. 11  From there he saw the extent of the nation.

Drag to resizeDrag to resize

[28:4]  1 tn Heb “between the evenings” meaning between dusk and dark.

[9:21]  1 tn The construction is the same in the preceding verse.

[9:21]  2 tn “Only” is supplied to reflect the contrast between the two verses.

[9:21]  3 tn The construction in this half of the verse uses two vav (ו) consecutive clauses. The first is subordinated to the second as a temporal clause: “when…then….”

[14:40]  1 tn The verb וַיַּשְׁכִּמוּ (vayyashkimu) is often found in a verbal hendiadys construction: “They rose early…and they went up” means “they went up early.”

[14:40]  2 tn The Hebrew text says literally “the top of the hill,” but judging from the location and the terrain it probably means the heights of the hill country.

[14:40]  3 tn The verb is simply “said,” but it means the place that the Lord said to go up to in order to fight.

[14:40]  4 sn Their sin was unbelief. They could have gone and conquered the area if they had trusted the Lord for their victory. They did not, and so they were condemned to perish in the wilderness. Now, thinking that by going they can undo all that, they plan to go. But this is also disobedience, for the Lord said they would not now take the land, and yet they think they can. Here is their second sin, presumption.

[22:13]  1 tc The LXX adds “to your lord.”

[22:13]  2 tn The main verb is the Piel perfect, “he has refused.” This is followed by two infinitives. The first (לְתִתִּי, lÿtitti) serves as a complement or direct object of the verb, answering the question of what he refused to do – “to give me.” The second infinitive (לַהֲלֹךְ, lahalokh) provides the object for the preceding infinitive: “to grant me to go.”

[22:41]  1 sn The name Bamoth Baal means “the high places of Baal.”



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA