NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Numbers 22:7-8

Context

22:7 So the elders of Moab and the elders of Midian departed with the fee for divination in their hand. They came to Balaam and reported 1  to him the words of Balak. 22:8 He replied to them, “Stay 2  here tonight, and I will bring back to you whatever word the Lord may speak to me.” So the princes of Moab stayed with Balaam.

Acts 10:7-8

Context
10:7 When the angel who had spoken to him departed, Cornelius 3  called two of his personal servants 4  and a devout soldier from among those who served him, 5  10:8 and when he had explained everything to them, he sent them to Joppa.

Drag to resizeDrag to resize

[22:7]  1 tn Heb “spoke.”

[22:8]  2 tn The verb לִין (lin) means “to lodge, spend the night.” The related noun is “a lodge” – a hotel of sorts. Balaam needed to consider the offer. And after darkness was considered the best time for diviners to consult with their deities. Balaam apparently knows of the Lord; he testifies to this effect in 22:18.

[10:7]  3 tn Grk “he”; the referent (Cornelius) has been specified in the translation for clarity.

[10:7]  4 tn Or “domestic servants.” The Greek word here is οἰκέτης (oiketh"), which technically refers to a member of the household, but usually means a household servant (slave) or personal servant rather than a field laborer.

[10:7]  5 tn The meaning of the genitive participle προσκαρτερούντων (proskarterountwn) could either be “a soldier from the ranks of those who served him” (referring to his entire command) or “a soldier from among his personal staff” (referring to a group of soldiers who were his personal attendants). The translation “from among those who served him” is general enough to cover either possibility.



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA