NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Numbers 24:3-4

Context
24:3 Then he uttered this oracle: 1 

“The oracle 2  of Balaam son of Beor;

the oracle of the man whose eyes are open; 3 

24:4 the oracle of the one who hears the words of God,

who sees a vision from the Almighty,

although falling flat on the ground 4  with eyes open: 5 

Drag to resizeDrag to resize

[24:3]  1 tn Heb “and he took up his oracle and said.”

[24:3]  2 tn The word נְאֻם (nÿum) is an “oracle.” It is usually followed by a subjective genitive, indicating the doer of the action. The word could be rendered “says,” but this translations is more specific.

[24:3]  3 tn The Greek version reads “the one who sees truly.” The word has been interpreted in both ways, “shut” or “open.”

[24:4]  4 tn The phrase “flat on the ground” is supplied in the translation for clarity. The Greek version interprets the line to mean “falling asleep.” It may mean falling into a trance.

[24:4]  5 tn The last colon simply has “falling, but opened eyes.” The falling may simply refer to lying prone; and the opened eyes may refer to his receiving a vision. See H. E. Freeman, An Introduction to the Old Testament Prophets, 37-41.



TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA