NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Numbers 3:2

Context
3:2 These are the names of the sons of Aaron: Nadab, the firstborn, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.

Numbers 3:51

Context
3:51 Moses gave the redemption money to Aaron and his sons, according to the word of the Lord, as the Lord had commanded Moses.

Numbers 4:35

Context
4:35 from thirty years old and upward to fifty years old, everyone who entered the company for the work in the tent of meeting;

Numbers 4:39

Context
4:39 from thirty years old and upward to fifty years old, everyone who entered the company for the work in the tent of meeting –

Numbers 12:1

Context
Miriam and Aaron Oppose Moses

12:1 1 Then Miriam and Aaron spoke against 2  Moses because of the Cushite 3  woman he had married 4  (for he had married an Ethiopian woman).

Numbers 14:37

Context
14:37 those men who produced the evil report about the land, died by the plague before the Lord.

Numbers 16:32

Context
16:32 and the earth opened its mouth and swallowed them, along with their households, and all Korah’s men, and all their goods.

Numbers 20:13

Context

20:13 These are the waters of Meribah, because the Israelites contended with the Lord, and his holiness was maintained 5  among them.

Numbers 20:15

Context
20:15 how our ancestors went down into Egypt, and we lived in Egypt a long time, 6  and the Egyptians treated us and our ancestors badly. 7 

Numbers 21:6

Context

21:6 So the Lord sent poisonous 8  snakes 9  among the people, and they bit the people; many people of Israel died.

Numbers 31:35

Context
31:35 and 32,000 young women who had never had sexual intercourse with a man. 10 

Drag to resizeDrag to resize

[12:1]  1 sn In this short chapter we find a prime example of jealousy among leaders and how God dealt with it. Miriam and Aaron are envious of Moses’ leadership, but they use an occasion – his marriage – to criticize him. Often the immediate criticism is simply a surface issue for a deeper matter. God indicates very clearly he will speak through many people, including them, but Moses is different. Moses is the mediator of the covenant. The chapter is a lesson of what not to do. They should have fulfilled their duties before God and not tried to compete or challenge the leader in this way. There is a touch of divine irony here, for Miriam is turned white with leprosy. The chapter falls easily into the sections of the story: the accusation (vv. 1-3), the Lord’s response (vv. 4-10), the intercession of Moses (vv. 11-16). For further information, see J. S. Kselman, “A Note on Numbers 12:6-8,” VT 26 (1976): 500-504.

[12:1]  2 tn The preposition bet (בְּ) has the adversative sense here, “[speak] against” (see also its use for hostile speech in 21:5, 7). Speaking against is equal to the murmuring throughout the wilderness period. The verb of the sentence is וַתְּדַבֵּר (vattÿdabber), the feminine form of the verb. This indicates that Miriam was the main speaker for the two, the verb agreeing with the first of the compound subject.

[12:1]  3 tn The Hebrew text has הַכֻּשִׁית (hakkushit, “the Cushite”) as the modifier of “woman.” The Greek text interpreted this correctly as “Ethiopian.” The word Cush in the Bible can describe the Cassites, east of Babylon of the later period (Gen 10:18), or Ethiopia (Isa 20:3; Nah 3:5; et al). Another suggestion is that it would refer to Cushan of Hab 3:7, perhaps close to Midian, and so the area Moses had been. This would suggest it could be Zipporah – but the Bible does not identify the Cushite as Zipporah. The most natural understanding would be that it refers to an Egyptian/Ethiopian woman. The text does not say when Moses married this woman, or what Miriam’s problem with her was. It is clear that it was a racial issue, by virtue of the use of “Cushite.” Whether she was of darker skin than the Hebrews would be hard to say, since the Bible gives no further detail. Neither does it say if this is a second wife, or a woman Moses married since Zipporah went home (Exod 18:2). These do not seem to be the issues the text wishes to elaborate on; it is simply stating that this woman was the occasion for a deeper challenge.

[12:1]  4 tn Heb “taken.”

[20:13]  1 tn The form is unusual – it is the Niphal preterite, and not the normal use of the Piel/Pual stem for “sanctify/sanctified.” The basic idea of “he was holy” has to be the main idea, but in this context it refers to the fact that through judging Moses God was making sure people ensured his holiness among them. The word also forms a wordplay on the name Kadesh.

[20:15]  1 tn Heb “many days.”

[20:15]  2 tn The verb רָעַע (raa’) means “to act or do evil.” Evil here is in the sense of causing pain or trouble. So the causative stem in our passage means “to treat wickedly.”

[21:6]  1 tn Heb “fiery.”

[21:6]  2 tn The designation of the serpents/ snakes is נְחָשִׁים (nÿkhashim), which is similar to the word for “bronze” (נְחֹשֶׁת, nÿkhoshet). This has led some scholars to describe the serpents as bronze in color. The description of them as fiery indicates they were poisonous. Perhaps the snake in question is a species of adder.

[31:35]  1 sn Here again we encounter one of the difficulties of the book, the use of the large numbers. Only twelve thousand soldiers fought the Midianites, but they brought back this amount of plunder, including 32,000 girls. Until a solution for numbers in the book can be found, or the current translation confirmed, one must remain cautious in interpretation.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA