Numbers 3:36
Context3:36 The appointed responsibilities of the Merarites included the frames of the tabernacle, its crossbars, its posts, its sockets, its utensils, plus all the service connected with these things, 1
Numbers 7:25
Context7:25 His offering was one silver platter weighing 130 shekels and one silver sprinkling bowl weighing 70 shekels, both according to the sanctuary shekel, each of them full of fine flour mixed with olive oil as a grain offering;
Numbers 7:31
Context7:31 His offering was one silver platter weighing 130 shekels and one silver sprinkling bowl weighing 70 shekels, both according to the sanctuary shekel, each of them full of fine flour mixed with olive oil as a grain offering;
Numbers 7:37
Context7:37 His offering was one silver platter weighing 130 shekels and one silver sprinkling bowl weighing 70 shekels, both according to the sanctuary shekel, each of them full of fine flour mixed with olive oil as a grain offering;
Numbers 7:43
Context7:43 His offering was one silver platter weighing 130 shekels and one silver sprinkling bowl weighing 70 shekels, both according to the sanctuary shekel, each of them full of fine flour mixed with olive oil as a grain offering;
Numbers 7:49
Context7:49 His offering was one silver platter weighing 130 shekels and one silver sprinkling bowl weighing 70 shekels, both according to the sanctuary shekel, each of them full of fine flour mixed with olive oil as a grain offering;
Numbers 7:55
Context7:55 His offering was one silver platter weighing 130 shekels and one silver sprinkling bowl weighing 70 shekels, both according to the sanctuary shekel, each of them full of fine flour mixed with olive oil as a grain offering;
Numbers 7:61
Context7:61 His offering was one silver platter weighing 130 shekels and one silver sprinkling bowl weighing 70 shekels, both according to the sanctuary shekel, each of them full of fine flour mixed with olive oil as a grain offering;
Numbers 7:67
Context7:67 His offering was one silver platter weighing 130 shekels and one silver sprinkling bowl weighing 70 shekels, both according to the sanctuary shekel, each of them full of fine flour mixed with olive oil as a grain offering;
Numbers 7:73
Context7:73 His offering was one silver platter weighing 130 shekels and one silver sprinkling bowl weighing 70 shekels, both according to the sanctuary shekel, each of them full of fine flour mixed with olive oil as a grain offering;
Numbers 7:79
Context7:79 His offering was one silver platter weighing 130 shekels and one silver sprinkling bowl weighing 70 shekels, both according to the sanctuary shekel, each of them full of fine flour mixed with olive oil as a grain offering;
Numbers 9:20
Context9:20 When 2 the cloud remained over the tabernacle a number of days, 3 they remained camped according to the Lord’s commandment, 4 and according to the Lord’s commandment they would journey.
Numbers 15:4
Context15:4 then the one who presents his offering to the Lord must bring 5 a grain offering of one-tenth of an ephah of finely ground flour mixed with one fourth of a hin of olive oil. 6
Numbers 20:24
Context20:24 “Aaron will be gathered to his ancestors, 7 for he will not enter into the land I have given to the Israelites because both of you 8 rebelled against my word 9 at the waters of Meribah.
Numbers 28:13
Context28:13 and one-tenth of an ephah of finely ground flour mixed with olive oil as a grain offering for each lamb, as a burnt offering for a pleasing aroma, an offering made by fire to the Lord.


[3:36] 1 tn Heb “and all their service.” This could possibly be a hendiadys: “and all their working tools.” However, the parallel with v. 26 suggests this is a separate phrase.
[9:20] 2 tn The sentence uses וְיֵשׁ (vÿyesh) followed by a noun clause introduced with אֲשֶׁר (’asher) to express an existing situation; it is best translated as an adverbial clause of time: “and it was when the cloud was….”
[9:20] 3 tn The word “number” is in apposition to the word “days” to indicate that their stay was prolonged for quite a few days.
[9:20] 4 tn Heb “mouth of the
[15:4] 3 tn The three words at the beginning of this verse are all etymologically related: “the one who offers his offering shall offer.”
[15:4] 4 sn Obviously, as the wording of the text affirms, this kind of offering would be made after they were in the land and able to produce the grain and oil for the sacrifices. The instructions anticipated their ability to do this, and this would give hope to them. The amounts are difficult to determine, but it may be that they were to bring 4.5 liters of flour and 1.8 liters each of oil and wine.
[20:24] 4 sn This is the standard poetic expression for death. The bones would be buried, often with the bones of relatives in the same tomb, giving rise to the expression.
[20:24] 5 tn The verb is in the second person plural form, and so it is Moses and Aaron who rebelled, and so now because of that Aaron first and then Moses would die without going into the land.